Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual possession
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Constructive possession
De facto possession
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Illegal possession of drugs
Illicit possession of drugs
Jealousy
Legal possession
Paranoia
Possession for personal use
Possession implied in law
Possession in deed
Possession in fact
Possession in law
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Real possession
Simple use
To be in possession
To have possession
Trance and possession disorders
Unlawful possession of drugs

Vertaling van "possession whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


actual possession | de facto possession | possession in deed | possession in fact | real possession

possession de fait | possession effective | possession réelle


actual possession | de facto possession | possession in fact

possession de fait


illegal possession of drugs | illicit possession of drugs | unlawful possession of drugs

détention non autorisée de stupéfiants


constructive possession [ legal possession | possession in law | possession implied in law ]

possession de droit


actual possession [ de facto possession | possession in deed | possession in fact ]

possession effective [ possession de fait ]


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


Trance and possession disorders

Etats de transe et de possession


possession for personal use (1) | possession for personal consumption (2) simple consumption (3) | simple use (4)

simple consommation


to have possession | to be in possession

être en possession de la balle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23 (1) Evidence of any proceeding or record whatever of, in or before any court in Great Britain, the Supreme Court, the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court of Canada, any court in a province, any court in a British colony or possession or any court of record of the United States, of a state of the United States or of any other foreign country, or before any justice of the peace or coroner in a province, may be given in any action or proceeding by an exemplification or certified copy of the proceeding or record ...[+++]

23 (1) La preuve d’une procédure ou pièce d’un tribunal de la Grande-Bretagne, ou de la Cour suprême, ou de la Cour d’appel fédérale, ou de la Cour fédérale, ou de la Cour canadienne de l’impôt, ou d’un tribunal d’une province, ou de tout tribunal d’une colonie ou possession britannique, ou d’un tribunal d’archives des États-Unis, ou de tout État des États-Unis, ou d’un autre pays étranger, ou d’un juge de paix ou d’un coroner dans une province, peut se faire, dans toute action ou procédure, au moyen d’une ampliation ou copie certifiée de la procédure ou pièce, donnée comme portant le sceau du tribunal, ou la signature ou le sceau du jug ...[+++]


23 (1) Evidence of any proceeding or record whatever of, in or before any court in Great Britain, the Supreme Court, the Federal Court of Appeal, the Federal Court or the Tax Court of Canada, any court in a province, any court in a British colony or possession or any court of record of the United States, of a state of the United States or of any other foreign country, or before any justice of the peace or coroner in a province, may be given in any action or proceeding by an exemplification or certified copy of the proceeding or record ...[+++]

23 (1) La preuve d’une procédure ou pièce d’un tribunal de la Grande-Bretagne, ou de la Cour suprême, ou de la Cour d’appel fédérale, ou de la Cour fédérale, ou de la Cour canadienne de l’impôt, ou d’un tribunal d’une province, ou de tout tribunal d’une colonie ou possession britannique, ou d’un tribunal d’archives des États-Unis, ou de tout État des États-Unis, ou d’un autre pays étranger, ou d’un juge de paix ou d’un coroner dans une province, peut se faire, dans toute action ou procédure, au moyen d’une ampliation ou copie certifiée de la procédure ou pièce, donnée comme portant le sceau du tribunal, ou la signature ou le sceau du jug ...[+++]


Second, in terms of the weapons of mass destruction, at this moment Saddam Hussein wants to keep hidden whatever he does possess—and we know that in all likelihood he possesses some of each weapon of mass destruction, both biological and chemical.

Deuxièmement, en ce qui a trait aux armes de destruction massive, actuellement Saddam Hussein désire les tenir secrètes peu importe ce qu'il a en main—et nous savons que vraisemblablement il possède un certain nombre de chacune des armes de destruction massive, à la fois biologiques et chimiques.


I am ready for this, whatever the subject may be, and let me assure you that Hungary and the Hungarian Presidency possess enough strength to see the debate on both Hungary and European matters through with the necessary seriousness and strength, and that no attacks concerning internal politics or Hungarian affairs will dissuade us from following through with our EU programmes and priorities and making this a successful Presidency.

J’y suis préparé, quel qu’en soit le sujet, et je peux vous assurer que la Hongrie et la Présidence hongroise sont assez forts pour maintenir un débat sur la Hongrie et sur des sujets européens avec tout le sérieux et la force nécessaires, et qu’aucune attaque lancée contre des politiques intérieures ou des affaires hongroises ne nous dissuadera de poursuivre nos programmes et nos priorités, ni de faire de cette Présidence une réussite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No attempt whatever is made to tamper with the way states are organised internally, something that does, indeed, vary a very great deal, in that many regions possess competences, while others have merely administrative responsibilities or simply the name of ‘region’.

L’organisation interne des États n’est nullement menacée. Nous avons des situations très diverses : certaines régions ont des compétences législatives, d’autres n’ont que des compétences administratives, ou n’ont que le titre de région.


No attempt whatever is made to tamper with the way states are organised internally, something that does, indeed, vary a very great deal, in that many regions possess competences, while others have merely administrative responsibilities or simply the name of ‘region’.

L’organisation interne des États n’est nullement menacée. Nous avons des situations très diverses : certaines régions ont des compétences législatives, d’autres n’ont que des compétences administratives, ou n’ont que le titre de région.


Moreover, we would be running the risk of it having little or no effect because, if a person wants to put the information in their possession to an inappropriate use, they will find a way to do so whatever we do, whatever the law governing the matter.

En outre, nous courrions le risque que cela ne serve à rien ou presque car, si quelqu'un veut utiliser indûment les informations dont il dispose, il trouvera toujours un moyen de le faire, quelle que soit la loi qui régit la matière.


1. Where the Commission has in its possession information from whatever source regarding alleged unlawful aid, it shall examine that information without delay.

1. Lorsque la Commission a en sa possession des informations concernant une aide prétendue illégale, quelle qu'en soit la source, elle examine ces informations sans délai.


In particular, the Commission submits whatever information it possesses on cases of fraud and mismanagement.

La Commission soumet en particulier les informations relatives au cas de fraudes et de gestion fautive dont elle a connaissance.


Whatever the technical instruments used, technology transfer is essentially a human activity, as it is people that possess and develop the know-how in question.

Quels que soient les moyens techniques employes, il s'agit essentiellement d'une activite humaine, car ce sont des etres humains qui possedent et developpent les connaissances en question.


w