Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position our colleague from burnaby—douglas » (Anglais → Français) :

I would first like to congratulate our colleague from Burnaby Douglas for introducing this motion.

Je voudrais d'abord féliciter notre collègue de Burnaby Douglas d'avoir présenté cette motion.


In the Albertini report that we will be voting on this week, we also call for the national policies to be supportive of the EU positions and of you, and I call on my colleagues here in the European Parliament, those of you who are from government parties in your own countries: tell your foreign ministers and your prime ministers to support the common European policy and not just look into your own domestic inte ...[+++]

Dans le rapport Albertini, sur lequel nous voterons cette semaine, nous appelons également les politiques nationales à soutenir de manière accrue les positions de l’UE ainsi que les vôtres, et j’en appelle à mes collègues du Parlement européen, ceux d’entre vous qui appartiennent à des partis au pouvoir dans vos pays respectifs: dites à vos ministres des affaires étrangères et à vos Premiers ministres de soutenir la politique européenne commune et de ne pas regarder uniquement vos intérêts nationaux, y compris en matière de politique ...[+++]


I was talking with my colleague from Burnaby—Douglas who worked in an MP's office in Burnaby—Douglas for 18 years.

Je parlais avec mon collègue de Burnaby—Douglas qui a travaillé dans un bureau de député là-bas pendant 18 ans.


I would like to say this to my liberal and socialist colleagues: if you are so concerned to accuse democratic governments of racist policies and you really believe what you are saying and consider that the Commission is complicit in or has a weakness for these policies, why do you not call for Commissioners from liberal and socialist backgrounds to resign from their positions?

Je voudrais dire ceci à mes collègues libéraux et socialistes: si vous tenez tellement à accuser des gouvernements démocratiques de mener des politiques racistes, si vous pensez réellement ce que vous dites et si vous pensez que la Commission est complice ou qu’elle a une certaine faiblesse pour ces politiques, pourquoi ne demandez-vous pas aux commissaires socialistes et libéraux de démissionner?


I also want to point out that our colleague from Burnaby—Douglas is here in the House.

Je voudrais rappeler aussi que notre collègue de Burnaby Douglas est ici à la Chambre.


Despite the minor reservations that I have expressed here, I consider the text which has emerged from the debate to be a positive step in the area of registering drugs and, bearing in mind how difficult it was to achieve this compromise, I recommend it as shadow rapporteur to colleagues from my political group for approval.

Malgré les réserves mineures que j’ai exprimées ici, je pense que le texte produit à l’issue du débat représente un pas positif en matière d’homologation des médicaments. En tant que rapporteur fictif, et sachant à quel point il a été difficile de parvenir à ce compromis, je recommande aux collègues députés de mon groupe politique de l’approuver.


The success I found in Buenos Aires was in discussing with other colleagues – particularly the huge numbers of representatives from political and corporate America and other American bodies – how much support we have on the ground, both in the United States and in Australia, as distinct from the Bush Administration's position and, indeed, the Australian Premier's position on the Kyoto Protocol and climate change.

À Buenos Aires, j’ai trouvé la réussite en évoquant avec d’autres collègues - en particulier un nombre élevé de représentants politiques et économiques américains et d’autres délégués américains - le soutien dont nous bénéficions sur le terrain, aux États-Unis et en Australie, contrairement à la position de l’administration Bush et, bien entendu, à celle du Premier ministre australien sur le protocole de Kyoto et le changement clim ...[+++]


I am telling her what I and my colleague Mr Wallström are legally advised is the position under the directives and Treaties. If she is a better lawyer than them, then I look forward to hearing from her.

Ce que ma collègue, Mme Wallström et moi-même, disons ici est dicté par nos conseillers juridiques. Notre position découle des directives et des Traités.


For the moment we can unfortunately not support the position of our colleague from Burnaby—Douglas even if we do concede that he has brought the matter before the House and that the discussion is far from over.

Pour l'instant, on ne peut malheureusement pas appuyer la position de notre collègue de Burnaby—Douglas, même si on lui concède qu'il a entamé la discussion à la Chambre, et qu'elle est loin d'être finie.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, we would have been very pleased to listen to our colleague from Burnaby—Douglas, whose eloquence and concern for workers is well known.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, nous aurions écouté avec beaucoup de plaisir notre collègue de Burnaby—Douglas, dont nous connaissons l'éloquence et la sensibilité à l'endroit des travailleurs et des travailleuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position our colleague from burnaby—douglas' ->

Date index: 2024-08-12
w