Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "position numerous conservative members " (Engels → Frans) :

17c) The Commission will work with Member States and key stakeholders to provide the right market signals for biodiversity conservation, including work to reform, phase out and eliminate harmful subsidies at both EU and Member State level, and to provide positive incentives for biodiversity conservation and sustainable use.

17c) La Commission collaborera avec les États membres et les acteurs clés en vue de donner les bons signaux de marché pour la conservation de la biodiversité, notamment en s'employant à réformer, à supprimer progressivement et à éliminer les subventions néfastes tant au niveau de l'UE que des États membres, et en offrant des incitations positives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité.


While it is too early to draw general conclusions on the implementation of sustainable development goals included in the EU trade agreements, given this is a relatively recent practice, there are already numerous examples of positive collaboration on issues going beyond trade liberalisation that have been made possible thanks to these agreements.The EU could for instance engage on issues such as freedom of association, violence against members of trade unions, child labour, labour inspections, ...[+++]

S'il est encore trop tôt pour tirer des conclusions d'ordre général sur la mise en œuvre des objectifs de développement durable inclus dans les accords commerciaux de l'UE, étant donné qu'il s'agit d'une pratique relativement récente, il existe déjà de nombreux exemples de collaboration positive sur des questions allant au-delà de la libéralisation des échanges rendue possible par ces accords. L'UE a pu, par exemple, établir un dialogue sur des sujets tels que la liberté d'association, la violence à l'encontre des membres ...[+++]


Emphasises that energy efficiency is crucial for achieving our climate and energy targets, in line with the objectives endorsed in the Paris Agreement adopted at COP 21; stresses that energy efficiency is of paramount importance for reducing our dependence on energy imports, creating jobs, reducing energy poverty, enhancing comfort and health, and boosting our economy; stresses that the Energy Efficiency Directive has triggered numerous positive developments in the Member States, but that poor implementation is hindering its full po ...[+++]

souligne que l'efficacité énergétique est déterminante pour atteindre nos objectifs en matière de climat dans le cadre des objectifs entérinés par la COP21 à Paris; souligne que l’efficacité énergétique est d’une importance primordiale pour réduire notre dépendance à l’égard des importations d’énergie, créer des emplois, réduire la pauvreté énergétique, améliorer le confort et la santé, et stimuler notre économie; signale que la directive sur l'efficacité énergétique a entraîné de nombreuses améliorations positives au sein des États membres, mais qu'une mise en œuvre insuffisante entrave son véritable potentiel.


I am very surprised to see members from Quebec, from all parties—not the Bloc Québécois, of course, because we defend Quebec's position, but Conservative members and Liberal members from Quebec as well—stand up in this House and either speak against Quebec's position or decide to abstain.

Je m'étonne grandement de voir des députés québécois, tous partis confondus — évidemment pas le Bloc québécois, parce qu'on défend cette position du Québec —, des députés conservateurs, des députés libéraux du Québec également, qui se lèvent en cette Chambre ou qui parlent soit contre la position du Québec ou décident de s'abstenir.


Mr. Speaker, I do not want to repeat all the arguments that have just been made by the member before me and the member affected by this, the member for Mount Royal, however, I am extremely disappointed that the Conservative member who defended the Conservative Party’s position in this matter did not have the class to say it was a mistake to do that.

Monsieur le Président, je ne veux pas répéter tous les arguments qui viennent d'être apportés par le député précédent ainsi que par le député visé par cette histoire, le député de Mont-Royal, cependant, je suis extrêmement déçu que le député conservateur qui a défendu la position du Parti conservateur dans ce dossier n'ait pas eu la classe de dire que c'était une erreur d'agir de cette façon.


So I ask all the members here present, from all the parties, particularly the Conservative member who just spoke and his Conservative colleagues, to put themselves in the position of the member for Mount Royal.

Je demande donc à tous les députés ici présents, de tous les partis confondus, particulièrement au député conservateur qui vient de parler et à ses collègues conservateurs, de se mettre à la place du député de Mont-Royal.


Mr. Speaker, the question my colleague is asking is about the Quebec nation and the position of Conservative members.

Monsieur le Président, la question de mon collègue parle de la nation québécoise et de la position des députés conservateurs.


Member States may permit or require balance sheet and profit and loss account items that are preceded by arabic numerals to be combined where they are immaterial in amount for the purposes of giving a true and fair view of the undertaking's assets, liabilities, financial position and profit or loss or where such combination makes for greater clarity, provided that the items so combined are dealt with separately in the notes to the financial statements.

Les États membres peuvent autoriser ou exiger que les postes du bilan et du compte de résultat qui sont précédés de chiffres arabes soient regroupés lorsqu'ils ne présentent qu'un montant non significatif au regard de l'objectif visant à donner une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats de l'entreprise, ou lorsque le regroupement favorise la clarté, à condition que les postes regroupés soient présentés séparément dans l'annexe.


It is the position of Conservative members of the committee that, given that we have laid out very specific knowledge-based criteria here in the bill and that someone who's going to occupy this new and entirely different position will have to interpret laws codified in statute, this person should have qualifications that are already laid out here in the act, and that we needn't make special amendments to qualify one, or in this case two, additional people who otherwise may or may not be qualified.

Les membres conservateurs du comité sont d'avis que, compte tenu du fait que le projet de loi prévoit déjà des critères très précis quant aux connaissances requises et que le titulaire de ce poste nouveau et complètement différent aura à interpréter nos lois codifiées, cette personne devrait posséder les compétences déjà stipulées dans la loi, ce qui rend inutile tout amendement spécial visant à rendre admissible une ou, en l'espèce, deux autres personnes qui n'auraient pas nécessairement été qualifiées sans cela.


17c) The Commission will work with Member States and key stakeholders to provide the right market signals for biodiversity conservation, including work to reform, phase out and eliminate harmful subsidies at both EU and Member State level, and to provide positive incentives for biodiversity conservation and sustainable use.

17c) La Commission collaborera avec les États membres et les acteurs clés en vue de donner les bons signaux de marché pour la conservation de la biodiversité, notamment en s'employant à réformer, à supprimer progressivement et à éliminer les subventions néfastes tant au niveau de l'UE que des États membres, et en offrant des incitations positives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'position numerous conservative members' ->

Date index: 2022-11-28
w