Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call eye witnesses
Call witnesses
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Ensure witness support
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Jury challenge
Listen to witness accounts
Mentor witnesses
Pleasure boat
Pleasure craft
Pleasure travel
Pleasure trip
Recreational craft
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Search for pleasure
Seeking for pleasure
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Support witnesses
Verify witness statements
Witness protection
Witness protection programme
Witness protection scheme

Vertaling van "pleasure witnessing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleasure boat | pleasure craft | recreational craft

bateau de plaisance


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


pleasure craft [ pleasure boat ]

bâtiment de plaisance [ bateau de plaisance | navigation de plaisance ]


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins




search for pleasure | seeking for pleasure

recherche du plaisir


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]


witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]

protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today we have the pleasure of having a panel of witnesses who will be the last witnesses we will hear, apart from a few officials, in our study of this bill, which I have to say has been pretty exhaustive.

Ce soir nous avons le plaisir d'accueillir un panel de témoins qui seront les derniers témoins, hormis quelques fonctionnaires, que nous entendrons pendant notre étude de ce projet de loi — étude qui a été assez exhaustive, je dois dire.


We consistently heard from expert witnesses in the study that the arts have value, not only for the pleasure they provide but for the real and substantial contribution they make to economic development in Canadian communities and right across the globe.

Lors de l'étape de l'étude en comité, les spécialistes nous ont sans cesse dit que les arts sont précieux, et que leur valeur ne se limite pas au plaisir qu'ils nous procurent, mais aussi à leur contribution concrète et substantielle au développement économique de la société canadienne et du monde entier.


In spite of everything, I hope that Mr Martonyi’s hopes will be fulfilled, that our Hungarian friends and the European Commission will conclude the negotiations and that today we will hear from Mr Sikorski, the head of Polish diplomacy, who will be with us in Parliament, that Poland will have the pleasure of witnessing Croatia’s accession to the European Union while holding the Presidency of the European Council.

J’espère malgré tout que M. Martonyi parviendra à concrétiser son ambition, que nos amis hongrois et la Commission européenne parviendront à conclure les négociations et que M. Sikorski, le chef de la diplomatie polonaise, qui sera avec nous au sein de ce Parlement aujourd’hui, nous annoncera que la Pologne aura le plaisir de saluer l’entrée de la Croatie dans l’Union européenne lors de sa Présidence du Conseil européen.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, during a recent delegation trip on behalf of the Committee on International Trade, I had the pleasure of visiting a number of production sites in Europe, small enterprises that are forced to operate in very difficult conditions: I witnessed superior quality, fair wages, good working conditions and a rational working atmosphere.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, lors d’un récent voyage de délégation effectué au nom de la commission du commerce international, j’ai eu le plaisir de visiter un certain nombre de sites de production en Europe, dans des petites entreprises contraintes d’opérer dans des conditions très difficiles. J’ai été le témoin de la qualité supérieure, de salaires équitables, des bonnes conditions de travail et de l’ambiance de travail rationnelle qui les caractéristent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It gives me great pleasure to emphasise the encouraging progress made in Iraq on matters of security and the rule of law, to which the provincial elections held last January bear witness, and we hope that the many problems and difficult years that this country has experienced will very soon be overcome.

C’est avec beaucoup de plaisir que je tiens à souligner les progrès encourageants accomplis par l’Irak dans des matières telles que la sécurité et l’État de droit, dont les élections provinciales tenues en janvier dernier ont apporté la meilleure preuve. Et nous espérons très sincèrement que les nombreux problèmes et les années difficiles qu’a endurés ce pays trouveront très bientôt un terme.


In conclusion, therefore, may I say that I trust that the obstacles to a positive vote by the European Parliament on 9 April will be removed and that we shall have the pleasure of witnessing the signing, on 16 April, in the presence of the President of the European Parliament in Athens, at this historic moment for the European Union.

Εn conclusion, permettez-moi d'exprimer ma confiance. Je crois en effet que les obstacles à un vote favorable du Parlement européen seront levés et que nous aurons le plaisir d'assister ce 16 avril à Athènes, en présence du président du Parlement européen, à cet événement historique pour l'Union européenne qu'est la signature du traité d'adhésion.


Finally, I should like to remind Senator St. Germain, with whom I had the pleasure of attending the same meetings in Vancouver, that the three witnesses from whom we heard - that is, the President of Mitsubishi and representatives of two other companies - told us that the result of their study, backed by KPMG, is that contrary to public perception, the corporate rate in Canada is lower than the corporate rate in the U.S. What is higher is the personal income tax rate.

Finalement, je rappelle au sénateur St. Germain, qui a assisté aux mêmes réunions de comité que moi, à Vancouver, les propos des trois témoins que nous avons entendus, c'est-à-dire le président de Mitsubishi et les représentants de deux autres sociétés. Selon eux, leur étude, financée par KPMG, montrait que, contrairement à l'impression générale, les taux d'imposition des sociétés au Canada sont moins élevés que ceux des États-Unis. C'est le taux d'impôt sur le revenu des particuliers qui est plus élevé.


It is therefore with great pleasure that we today witness you signing the Lomé IV Convention establishing even closer links between Namibia and the European Community.

C'est donc avec grand plaisir que nous vous voyons aujourd'hui signer la quatrième convention de Lomé, établissant ainsi des liens plus étroits encore entre la Namibie et la Communauté européenne.


It's always a pleasure to come before the committee as a witness, and it's always a pleasure, I must tell you, just to have the opportunity to participate with the finance committee under your chairmanship.

C'est toujours un plaisir de venir témoigner devant le comité et c'est toujours un plaisir, je tiens à vous le dire, de participer aux travaux du comité des finances sous votre présidence.


w