32. Urges the Member States and the Commission to develop the cultural aspects of gastronomy and to foster eating habits which maintain consumer health, further the exchange and sharing of cultures and promote the regions, while at the same time retaining the pleasure associated with eating, conviviality and sociability;
32. invite les États membres et la Commission à développer les aspects culturels de la gastronomie et à promouvoir des habitudes alimentaires orientées vers la préservation de la santé des consommateurs, le développement de l'échange et du partage des cultures et la promotion des régions, mais également du plaisir de manger, de la convivialité et de la sociabilité;