Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan i've barely " (Engels → Frans) :

And yet we've barely scratched the surface.

Pourtant on touche à peine la surface.


Mr. Marcel Massé: It will be difficult to obtain because we've barely begun implementing this kind of management style.

M. Marcel Massé: Ce sera difficile à obtenir parce qu'on ne fait que commencer à mettre en place de telles méthodes de gestion.


10. Stresses, furthermore, that the introduction of democracy/human rights clauses in free trade agreements signed by the EU with third countries has been a failure, not only because the clauses have barely been taken into account, but also because such free trade agreements have even led to violations of economic and social rights, the impoverishment of the communities concerned and the monopolisation of resources by multinationals; believes that, in addition to these clauses, new forms of cooperation need to be established to facilitate the economic and social development of third countries on the basis of the nee ...[+++]

10. souligne en outre que l'introduction de clauses démocratie/droits de l'homme dans les accords de libre-échange signés par l'Union avec les pays tiers a été un échec, non seulement car ils ont à peine été pris en compte, mais aussi parce que ces accords de libre-échange ont même abouti à des violations des droits de l'homme économiques et sociaux, à l'appauvrissement des communautés concernées et à la monopolisation des ressources par les multinationales; estime que, outre ces clauses, il est nécessaire de mettre en œuvre de nouvelles formes de coopération afin de faciliter le développement économique et social des pays tie ...[+++]


Regrettably, the action plan to develop electronic procurement throughout Europe has not achieved its target. Fifty percent of contract award procedures were to have been conducted electronically by 2010, but current rates of recourse to e-procurement are barely 5%.

Le plan d'action sur le développement des marchés publics électroniques en Europe a malheureusement manqué l'objectif qu'il s'était fixé, à savoir faire en sorte que 50 % des marchés passent par une procédure électronique en 2010. Les niveaux moyens se situent en réalité à peine à 5 %.


I don't have a structured plan. I've barely had time to evaluate the impact of Bill C-2 since it received agreement in the House just last Friday, after an exchange of messages with the Senate, but as I said, it will be my first priority.

J'ai à peine eu le temps d'évaluer les répercussions du projet de loi C-2 étant donné qu'il n'a été sanctionné par la Chambre que vendredi dernier, après un échange de messages avec le Sénat, mais comme je l'ai indiqué, c'est ma priorité.


However, we've barely touched on issues related to the family.

Nous n'avons cependant qu'à peine abordé les questions liées à la famille.


The assessment shows that plans vary in quality from excellent to barely acceptable.

L'évaluation montre que la qualité des plans varie d'excellent à tout juste acceptable.


C. whereas it is not instruments, programmes or structures which are most lacking, but rather strong and overtly unambiguous political resolve in areas such as external policy, the coordination and strict monitoring of agreed efforts and a sizeable budgetary commitment; whereas, inter alia , the resources earmarked in the Community budget for the fight against drugs - some ECU 31 million for social measures and barely ECU 24 million for all cooperation measures in the 1998 budget, according to the data presented in this Action Plan - are woefully inad ...[+++]

C. considérant que ce ne sont pas les instruments, les programmes ou les structures qui manquent le plus, mais une volonté politique forte et exprimée sans ambiguïté, y compris en matière de politique extérieure, la coordination et le suivi rigoureux des efforts consentis et un engagement budgétaire significatif; qu'entre autres, les ressources disponibles dans le budget communautaire pour combattre la drogue s'avèrent dérisoires par rapports aux défis : quelque 31 millions d'écus pour le volet social et à peine 24 millions d'écus pour l'ensemble des actions de coopération dans le budget 1998 selon les données fournies dans le présent plan d'action,


8. Criticises the Commission's questionable personnel management, where lack of flexibility, in particular with regard to the necessary reassignment of unfilled posts on the establishment plan within the administration, has led to a situation where in Directorate-General IV (Agriculture), for example, important work in the area of international relations can barely be completed within the necessary deadlines because of lack of staff;

8. critique la gestion du personnel douteuse pratiquée par la Commission dont le manque de souplesse, notamment en ce qui concerne la réorganisation nécessaire des postes vacants au sein de l'appareil administratif, a eu pour effet qu'à la direction générale VI (agriculture), par exemple, des travaux importants dans le domaine des relations internationales n'ont pu être réalisés dans les délais impartis faute de personnel;


It's frustrating, because I've barely begun to scratch the surface of this.

C'est frustrant, car j'ai à peine effleuré la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan i've barely ->

Date index: 2023-03-11
w