(b) the owner or keeper of poultry and/or racing pigeons and/or birds kept in captivity is required to supply the competent authority, in response to any request by that authority, with information concerning poultry and eggs entering or leaving his holding, as well as information on the races or shows in which the racing pigeons have taken part;
b) le propriétaire ou détenteur de volailles et/ou de pigeons voyageurs et/ou d'oiseaux maintenus en captivité soit tenu de fournir, à toute demande de l'autorité compétente, les renseignements concernant les mouvements de volailles et d'oeufs à destination ou en provenance de son exploitation, ainsi que les renseignements concernant les compétitions ou expositions auxquelles ont participé les pigeons voyageurs;