Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Société d'histoire Petite-Patrie Rosemont

Vertaling van "petite-patrie is five " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Southwest Site of La Petite Patrie: Seeking Collective Solutions for Better Housing in La Petite Patrie: Final Report

Chantier sud-ouest de La Petite Patrie : à la recherche de solutions collectives pour mieux se loger dans la Petite Patrie, rapport final


Société d'histoire Petite-Patrie Rosemont

Société d'histoire Petite-Patrie Rosemont
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, documents of the Department of National Defence obtained by the Bloc Quebecois under the Access to Information Act reveal that, at five locations on the Bagotville military base, the soil and underground waters are contaminated with arsenic, nitrates and heavy metals.

M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, des documents du ministère de la Défense nationale, obtenus par le Bloc québécois en vertu de la Loi sur l'accès à l'information, révèlent qu'à cinq endroits sur la base militaire de Bagotville les sols et les eaux souterraines sont contaminés à l'arsenic, au nitrate et aux métaux lourds.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): I'll try to make it quick, since we only have five minutes.

M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Je vais essayer de faire vite, car on a seulement cinq minutes.


B. whereas the Committee on Petitions has drafted five reports on fact-finding visits related to petitions on waste to Ireland, Fos-sur-Mer (France), Path Head landfill (UK), Campania (Italy) and Huelva (Spain);

B. considérant que la commission des pétitions a élaboré cinq rapports sur des visites d'enquête ayant trait à des pétitions relatives aux déchets effectuées en Irlande, à Fos-sur-Mer (France), à la décharge de Path Head (Royaume-Uni), en Campanie (Italie) et à Huelva (Espagne);


B. whereas the Committee on Petitions has drafted five reports on fact-finding visits related to petitions on waste to Ireland , Fos-sur-Mer (France) , Path Head landfill (UK) , Campania (Italy) and Huelva (Spain) ;

B. considérant que la commission des pétitions a élaboré cinq rapports sur des visites d'enquête ayant trait à des pétitions relatives aux déchets effectuées en Irlande , à Fos-sur-Mer (France) , à la décharge de Path Head (Royaume-Uni) , en Campanie (Italie) et à Huelva (Espagne) ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas in 2012 the Committee on Petitions registered 1 986 petitions, mostly referring to the themes of fundamental rights, the environmentthe internal market, and economic and social crisis; whereas 1 406 petitions were declared admissible, and of those 853 were forwarded to the Commission for further investigation pursuant to Articles 258 and 260 of the Treaty, and 580 petitions were declared inadmissible; whereas the subject matters of at least five petitions submitted in 2012 were brought before the Court of Justice pursuant to Articles 258 and 260 of the Treaty; whereas the Judgment of 14 September 2011 in Case T‑308/07 made ...[+++]

C. considérant qu'en 2012, la commission des pétitions a examiné 1 986 pétitions, dont la plupart avaient pour thème les droits fondamentaux, l'environnement, le marché intérieur et la crise économique et sociale; considérant que 1 406 pétitions ont été déclarées recevables, dont 853 ont été transmises à la Commission pour de plus amples investigations, conformément aux articles 258 et 260 du traité, et que 580 pétitions ont été déclarées irrecevables; considérant qu'au moins cinq pétitions, présentées en 2012, ont vu les questions qu'elles soulevaient portées devant la Cour de justice, conformément aux articles 258 et 260 du traité; ...[+++]


C. whereas in 2012 the Committee on Petitions registered 1 986 petitions, mostly referring to the themes of fundamental rights, the environmentthe internal market, and economic and social crisis; whereas 1 406 petitions were declared admissible, and of those 853 were forwarded to the Commission for further investigation pursuant to Articles 258 and 260 of the Treaty, and 580 petitions were declared inadmissible; whereas the subject matters of at least five petitions submitted in 2012 were brought before the Court of Justice pursuant to Articles 258 and 260 of the Treaty; whereas the Judgment of 14 September 2011 in Case T-308/07 made ...[+++]

C. considérant qu'en 2012, la commission des pétitions a examiné 1 986 pétitions, dont la plupart avaient pour thème les droits fondamentaux, l'environnement, le marché intérieur et la crise économique et sociale; considérant que 1 406 pétitions ont été déclarées recevables, dont 853 ont été transmises à la Commission pour de plus amples investigations, conformément aux articles 258 et 260 du traité, et que 580 pétitions ont été déclarées irrecevables; considérant qu'au moins cinq pétitions, présentées en 2012, ont vu les questions qu'elles soulevaient portées devant la Cour de justice, conformément aux articles 258 et 260 du traité; ...[+++]


Mr. Speaker, I would tell my colleague from Montréal that the hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie is five days younger than I. So I have five days more experience.

Monsieur le Président, je dirai à mon collègue de Montréal que le député de Rosemont—La Petite-Patrie est plus jeune que moi de cinq jours. Ainsi, j'ai cinq jours d'expérience de plus.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): My name is Bernard Bigras, and I am the member for Rosemont La Petite-Patrie, and the Bloc Québécois environment critic.

M. Bernard Bigras (Rosemont—La Petite-Patrie, BQ): Je suis Bernard Bigras, député de Rosemont La Petite-Patrie et porte-parole du Bloc québécois en matière d'environnement.


Mr. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Mr. Speaker, by allocating a mere $2 billion over five years to implementing the Kyoto protocol, the government is not showing any real determination, because the outcome of the $1.7 billion it has invested over the past five years has been, not a decrease in greenhouse gas emissions, but a 6% increase.

M. Bernard Bigras (Rosemont—Petite-Patrie, BQ): Monsieur le Président, en ne consacrant que 2 milliards de dollars sur cinq ans pour la mise en oeuvre du Protocole de Kyoto, le gouvernement ne démontre pas une véritable détermination, puisque ces investissements de 1,7 milliard de dollars depuis cinq ans ont eu comme résultat non pas une baisse, mais bien une augmentation de 6 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre.


6. Acknowledges that the five hundred or so admissible petitions dealt with in 1999-2000, of which some led to proceedings for infringement of Community law, bear witness to the fact that the right of petition is an important link in the relationship between Union citizens and the legislative as well as administrative activities of the European Union and the Member States;

6. voit dans les quelque cinq cents pétitions recevables traitées au cours de l'année 1999/2000, dont certaines ont conduit à l'ouverture de procédures en manquement au droit communautaire, la preuve que le droit de pétition constitue un maillon important des rapports entre les citoyens de l'Union et les activités législatives aussi bien qu'administratives de l'Union européenne et des États membres;




Anderen hebben gezocht naar : société d'histoire petite-patrie rosemont     petite-patrie is five     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'petite-patrie is five' ->

Date index: 2023-09-05
w