Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Apply for work permits
Applying for work permits
Arrange work permits
Control permits for land resources
Controlling land resources permits
Emissions allowance
Emissions permit
F permit
Greenhouse gas emissions allowance
Land resources permit managing
Manage land resources permits
Marketable emission permit
Negotiable pollution permit
Obtain permits for use of public spaces
Permit F
Permit all-in deductions
Permit fixed deductions
Permit for provisionally admitted foreign nationals
Permit for temporarily admitted aliens
Procure permits for use of public spaces
Residence authorisation
Residence of aliens
Residence permit
Stay permit
Supply work permits
Tradable emission entitlements
Tradable emissions permit
Tradable permit
Tradeable discharge permit
Tradeable emission permit
Transferable emission permit
Work permit

Vertaling van "permitted anyway " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
tradeable emission permit [ marketable emission permit | negotiable pollution permit | tradeable discharge permit | transferable emission permit | tradable emission entitlements(UNBIS) ]

permis de pollution négociable


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


arrange work permits | supply work permits | apply for work permits | applying for work permits

demander des permis de travail


control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits

gérer des permis d’exploitation de terres


emissions allowance | emissions permit | greenhouse gas emissions allowance | tradable emissions permit | tradable permit

permis d'émission négociable | quota d'émission de gaz à effet de serre


F permit | permit F | permit for provisionally admitted foreign nationals | permit for temporarily admitted aliens

permis F | livret F | livret pour étrangers admis provisoirement


residence authorisation | residence permit | stay permit

autorisation de séjour | permis de séjour | titre de séjour


permit all-in deductions | permit fixed deductions

autoriser des déductions forfaitaires




residence permit [ residence of aliens ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Clifford Lincoln: And if it's not part of the protocol language.I was making the point to Mr. Mongrain the other day that, looking at the wording here, “permit issuance or renewal should be subject to compliance with this requirement”, it seems to me if you change the first one, and you are issuing a permit because the person has a legal requirement anyway, then you could put in “shall”, because you don't have any problems anymore.

M. Clifford Lincoln: Et si elle ne s'y trouve pas.Je disais l'autre jour à M. Mongrain qu'en ce qui concerne la formulation «la délivrance ou le renouvellement du permis ne devrait se faire que si cette condition était satisfaite», il me semble que si on procède au premier changement et qu'on délivre un permis parce que la personne a, de toute façon, une obligation juridique, on pourrait alors dire «doit», parce qu'il n'y a plus de problème.


Third, the pre-existing TRIPS rules already permitted a substantial proportion of production under a domestic compulsory licence to be exported anyway.

Troisièmement, les règles préexistantes sur les ADPIC ont déjà permis l'exportation d'une proportion importante des médicaments produits en vertu d'une licence obligatoire interne.


They are, indeed, issuing permits to both Arabs and Israelis in both parts of the town, but what the Commission is saying now, and also said last week, is: you have to discriminate against Israelis in East Jerusalem because the city is one whole entity, anyway, and that cannot be changed, the town is governed by a single local authority.

Les pouvoirs locaux accordent effectivement des permis à des Arabes comme à des Israéliens dans les deux parties de la ville, mais ce que la Commission dit aujourd’hui, ce qu’elle a dit également la semaine dernière, c’est: vous devez pratiquer une discrimination contre les Israéliens à Jérusalem-Est parce que la ville constitue une seule entité, de toute façon, et nous ne pouvons rien y changer, la ville est gouvernée par une seule municipalité.


(1) some airports feel that it is difficult to point to what has been achieved by the Directive per se because much of what is permitted under the Directive was permitted anyway under national law and many restrictions were introduced by the Member States before 2002;

(1) certains aéroports estiment qu'il est difficile de distinguer ce qui a été obtenu par l'application de la directive per se parce que ce qui a été autorisé par la directive était déjà autorisé par le droit national et que de nombreuses restrictions ont été introduites par les États membres avant 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, in the meantime, we should allow them to work because some of them have a work permit or a visa and are working anyway.

Entre-temps, toutefois, nous devrions permettre à ces gens de travailler, car certains d'entre eux détiennent un permis de travail ou un visa et travaillent de toute façon.


Anyway the issue we are addressing tonight is the extent to which a Member State is permitted under a treaty to place restrictions upon nationals of other Member States or its own nationals, I suppose, from conducting intra-EU investment within the sphere of its economy.

Quoi qu'il en soit, la question dont nous traitons ce soir est de savoir dans quelles limites un État membre a le droit, selon un traité, d'imposer des restrictions aux ressortissants d'autres États membres ou à ses propres ressortissants, je suppose, pour ce qui est d'effectuer des investissements intra-communautaires dans la sphère de son économie.


The amendments simply seek to prevent the Fund from doing something which it could not do anyway; the purpose of the proposed Regulation is to permit the continuation of the financial contribution of the EU to the Fund; it does not in any way seek to amend the substance of the existing Regulation EC 2614/97, which is why the urgency procedure was agreed in the first place.

Les amendements cherchent simplement à empêcher le Fonds de faire quelque chose qu’il ne pourrait de toutes façons pas faire. Le règlement proposé a pour but de permettre la poursuite de la contribution financière de l’UE au Fonds ; il ne s’agit en aucun cas de modifier le fond du règlement CE 2614/97, raison pour laquelle la procédure d’urgence avait initialement été acceptée.


This would also apply where the intention is to transfer the person to his or her State of nationality in the case where the person has his or her legal residence in another Member State. regarding the consent of the executing State, it would not be needed where the judgment together with the certificate is forwarded to: the State of nationality of the sentenced person where he or she lives/resides, the State of nationality or the State of permanent legal residence of the sentenced person to which he or she would anyway be deported/expelled as a consequence of the judgment after having served the sentence, the State of permanent legal re ...[+++]

Cette disposition s'appliquerait également lorsque l'on entend transférer la personne vers l'État dont elle est ressortissante dans le cas où elle a sa résidence légale dans un autre État membre. pour ce qui est de l'accord de l'État d'exécution, il ne serait pas requis lorsque le jugement accompagné du certificat est transmis:


In the Triton area anyway we kind of need: " You're going to be transferring between these sites so here's a permit and let us know at the end of the year" .

Dans la région de Triton, en tout cas, nous avons en quelque sorte besoin d'un permis et d'aviser les autorités à la fin de l'année.


w