Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis
Arrange religious worship
Celebrate religious ceremonies
Celebrate religious services
Christianophobia
Clarify religious texts
Explain religious texts
Folie à deux Induced paranoid disorder
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
IARF
International Association for Religious Freedom
Interpret religious texts
Islamophobia
Lead religious worship
Perform religious ceremonies
Prepare religious services
Psychotic disorder
Religious community
Religious discrimination
Religious group
Religious intolerance
Religious minority
Translate religious teachings
Undertake religious ceremonies
Undertake religious services

Traduction de «people religious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]

discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]


explain religious texts | translate religious teachings | clarify religious texts | interpret religious texts

interpréter des textes religieux


arrange religious worship | celebrate religious services | prepare religious services | undertake religious services

préparer des offices religieux


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]

Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]


Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Calls on the Commission to provide technical and financial support for innovative activities and education programmes that aim to stimulate debate and understanding of the equal value of girls and boys, using all available media and social networks, targeting and involving young people, religious and spiritual leaders, teachers, community leaders and other influential personalities, in an effort to modify the cultural perceptions of gender equality of a given society and to underscore the need for non-discriminatory behaviour;

31. invite la Commission à apporter un soutien technique et financier en faveur d'activités novatrices et de programmes éducatifs visant à alimenter le débat et à favoriser la compréhension du fait que les filles ont la même valeur que les garçons, en utilisant à cette fin tous les médias et les réseaux sociaux disponibles, en ciblant les jeunes gens, les dirigeants spirituels et religieux, les enseignants, les chefs de communauté et les autres personnalités influentes, dans le but de modifier les perceptions culturelles en matière d'égalité des genres d'une société donnée et de souligner la nécessité de comportements non discriminatoire ...[+++]


31. Calls on the Commission to provide technical and financial support for innovative activities and education programmes that aim to stimulate debate and understanding of the equal value of girls and boys, using all available media and social networks, targeting and involving young people, religious and spiritual leaders, teachers, community leaders and other influential personalities, in an effort to modify the cultural perceptions of gender equality of a given society and to underscore the need for non-discriminatory behaviour;

31. invite la Commission à apporter un soutien technique et financier en faveur d'activités novatrices et de programmes éducatifs visant à alimenter le débat et à favoriser la compréhension du fait que les filles ont la même valeur que les garçons, en utilisant à cette fin tous les médias et les réseaux sociaux disponibles, en ciblant les jeunes gens, les dirigeants spirituels et religieux, les enseignants, les chefs de communauté et les autres personnalités influentes, dans le but de modifier les perceptions culturelles en matière d'égalité des genres d'une société donnée et de souligner la nécessité de comportements non discriminatoire ...[+++]


At the same time the social cohesion of some Arab countries undergoing transition risks being undermined by new forms of internal political polarisation, (between secular and Islamist forces, but also between and among affected groups such as women, young people, religious and racial minorities), as well as by a deteriorating economic situation.

Dans le même temps, la cohésion sociale de certains pays arabes qui traversent en ce moment une période de transition risque d'être ébranlée par de nouvelles formes de polarisation politique interne (entre forces laïques et islamistes, mais aussi entre les groupes les plus durement touchés, comme les femmes, les jeunes et les membres de minorités religieuses et ethniques, ainsi qu'au sein même de ces groupes) et par la dégradation de leur situation économique.


When posted, they will be found at [http ...]

Une fois affichées en ligne, elles seront disponibles à l’adresse suivante: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 410 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Office of Religious Freedom: (a) when did the government decide to establish an Office of Religious Freedom and at whose request; (b) what is the mandate and the objectives of this office; (c) what is the budget breakdown of the office for (i) staff, (ii) programs, (iii) operations; (d) what is the reporting structure of the office; (e) what will the office produce; (f) how many people will be employed in this office and what will be their level; (g) what are the hiring ...[+++]

Question n 410 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Bureau de la liberté de religion: a) quand et à la demande de qui le gouvernement a-t-il décidé de l’établir; b) quels en sont le mandat et les objectifs; c) quel en serait le budget (i) de personnel, (ii) de programmes, (iii) de fonctionnement; d) quelles en seraient les relations de dépendance; e) que produira-t-il; f) combien d’employés comptera-t-il et quel sera leur niveau; g) quels sont les critères d’embauche et les niveaux de rémunération de ces employés; h) en quoi le mandat du bureau se distinguera-t-il de celui des autres secteurs du ministère des Affaires étra ...[+++]


And yet, even with tides of trade, migrations and expansions of peoples, religious upheavals and revivals, and great geopolitical movements, the deconstruction of rigid and monolithic self-understandings of past centuries has yet to find a permanent harbour.

Cependant, malgré les vagues successives d'échanges commerciaux, les flux migratoires, l'expansion des peuples, les bouleversements et le renouveau religieux, malgré les grands mouvements géopolitiques, la déconstruction de la conception de soi rigide et monolithique des siècles passés n'a pas encore trouvé de havre permanent.


Question 25: Why is the government giving false assurance of religious freedom when we already have a number of cases in which people with religious faith or leaders in religious organizations are being hauled before various tribunals and in some cases are being punished?

Question 25: Pourquoi le gouvernement donne-t-il de fausses garanties de liberté religieuse alors qu'il y a déjà un certain nombre de cas où des croyants ou des leaders d'organisations religieuses sont traînés devant divers tribunaux et, dans certains cas, punis?


There are gay people and lesbian people who are religious and others who are not, in the same way that there are heterosexual people who are religious and others who are not.

Il y a des homosexuels qui sont religieux et d'autres qui ne le sont pas, tout comme il y a des hétérosexuels qui sont religieux et d'autres qui ne le sont pas.


I believe that the best way of remembering Monsignor Gerardi, the author and person responsible for this extraordinary document of historical clarification, which should today be the guide for the majority of Guatemalan judges talking about crimes committed during the civil war, is to demand that agreements be honoured, for there to be true agrarian reform, which has not taken place to date, for there to be respect for the large majority of the Guatemalan people – a respect that currently does not exist, because these people continue to live in abject poverty – for there to be an end to the increasing violence against the people and thei ...[+++]

Je pense que la meilleure manière de se rappeler Monseigneur Gerardi, responsable et rédacteur de ce document extraordinaire de clarification historique qui devrait aujourd’hui servir de guide à la majorité des juges guatémaltèques évoquant les délits commis au cours de la guerre civile, c’est d’exiger le respect des accords, la réelle mise en œuvre d’une réforme agraire qui n’a pas eu lieu, le respect de la grande majorité du peuple guatémaltèque - respect inexistant pour l’instant étant donné qu’elle continue à vivre dans la pauvreté la plus absolue - et exiger que l’on mette un frein à la violence croissante exercée sur la population ...[+++]


We hope that some people will be wiser than others, less willing to bow to the religious bureaucracies that try to impose their own morals and ethics on all citizens, not just the people who follow those religious practices.

Nous espérons que certains sauront être plus sages que d'autres, moins obséquieux envers des bureaucraties cléricales qui prétendent imposer leur propre morale et leur propre éthique à tous les citoyens, et pas uniquement à ceux qui suivent ces pratiques religieuses.


w