Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quebec Contingency Act

Vertaling van "people canada cannot express themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think it should be of major concern to this member here that the people of Canada cannot express themselves and let their will be known.

Mon collègue devrait considérer comme très préoccupant le fait que les Canadiens ne puissent s'exprimer et se faire entendre.


You're talking about a segment of the population, newcomers, who arrive in the country and who cannot express themselves or make themselves understood.

On parle d'une tranche de population, des nouveaux arrivants, qui arrivent au pays et qui n'ont pas les moyens de s'exprimer ou de comprendre.


It will make sure that the rights contained in these Directives are effective rights also for those people who cannot afford a lawyer for themselves.

Elle veillera à ce que les personnes qui ne peuvent pas s'offrir les services d'un avocat jouissent elles aussi des droits contenus dans ces directives.


With a global community of 1.6 billion people we work hard to balance giving people the power to express themselves whilst ensuring we provide a respectful environment.

Avec une communauté mondiale comptant 1,6 milliard d'utilisateurs, nous faisons le maximum pour préserver l'équilibre entre la possibilité donnée aux personnes de s’exprimer et notre souci d'offrir un environnement respectueux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some people, whether they be anglophone or francophone, cannot express themselves easily in both official languages.

Certaines personnes, qu'elles soient francophones ou anglophones, ne peuvent s'exprimer facilement dans les deux langues officielles.


For example, employees of Radio-Nord in Quebec do not understand why they cannot express themselves exclusively in French—they simply cannot—although, if they were employed by a company under provincial jurisdiction, governed by Bill 101, they would be allowed do so.

Par exemple, les employés de Radio-Nord au Québec ne comprennent pas pourquoi ils ne peuvent pas parler seulement en français — ils sont incapables de le faire —, tandis que s'ils étaient employés par une entreprise sous juridiction provinciale, régie par la loi 101, ils pourraient le faire.


Youth work can provide a comfortable, safe, inspirational and pleasant environment, in which all children and young people, either as individuals or as part of a group, can express themselves, learn from each other, meet each other, play, explore and experiment.

L'animation socio-éducative peut offrir un cadre confortable, sûr, stimulant et agréable, dans lequel tous les enfants et les jeunes, individuellement ou au sein d'un groupe, peuvent s'exprimer, apprendre les uns des autres, se rencontrer, jouer, explorer et expérimenter.


In Sweden, the Netherlands and Denmark, less than 15% of citizens cannot express themselves in another language, whereas this is the case for 56% of Portuguese people, 53% of Spaniards and 51% of French people.

En Suède, aux Pays-Bas et au Danemark, moins de 15 % des citoyens ne sont pas capables de s'exprimer dans une autre langue, alors que c'est le cas pour 56 % des Portugais, 53 % des Espagnols et 51 % des Français.


Social protection should provide a reasonable income replacement guaranteeing a decent living standard to people who cannot provide for themselves through employment.

La protection sociale doit fournir un revenu de remplacement raisonnable garantissant un niveau de vie décent aux personnes qui ne peuvent subvenir à leurs besoins par l'emploi.


Hoping to meet the expectations of young people by giving them the means to express their ideas and to make a greater contribution to society, the Commission adopted this White Paper following wide-spread consultations with all relevant stakeholders at both national and European level, including young people themselves.

Espérant répondre aux attentes des jeunes en leur donnant les moyens d’exprimer leurs idées et de mieux s’investir dans nos sociétés, la Commission a adopté ce livre blanc après de vastes consultations des parties prenantes concernées, y compris les jeunes, aux niveaux national et européen.




Anderen hebben gezocht naar : quebec contingency act     people canada cannot express themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'people canada cannot express themselves' ->

Date index: 2024-07-22
w