Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «people's deep-seated anxieties » (Anglais → Français) :

Also important is the concentration of disadvantage in particular communities and geographic areas, both urban and rural, where people are confronted with deep-seated factors of exclusion that tend to be transmitted across generations.

Autre grand aspect : la concentration des handicaps dans des communautés ou régions géographiques spécifiques, tant urbaines que rurales, dont la population est aux prises avec des facteurs d’exclusion profondément enracinés qui tendent à se transmettre d’une génération à l’autre.


To follow up on what Caroline said earlier, I would like to talk about deep-seated symptoms and feelings, a profound anxiety.

Comme Caroline voulait le faire, je parlerai des phénomènes ou symptômes profonds, d'un malaise profond.


7. Expresses its deep-seated solidarity with the Cuban people as a whole and supports them as they move towards democracy and respect for, and the promotion of, fundamental freedoms;

7. exprime sa profonde solidarité envers tout le peuple cubain et le soutient dans ses progrès sur la voie de la démocratie et du respect et de la défense des libertés fondamentales;


Many peace deals in the past have floundered because deep-seated suspicion and hostility remained, dividing people along cultural and religious lines.

De nombreux accords de paix ont échoué par le passé parce qu’il restait des suspicions et des hostilités profondes déchirant les peuples selon des critères culturels et religieux.


The IRA murdered 2 000 of my constituents, so no one will lecture me in this House about the deep-seated feelings that I have, and no one will contradict me with justification for pointing out that the people that put so many of my constituents in their graves are the IRA, which Miss de Brún represents in this House.

L’IRA a assassiné 2 000 de mes administrés, et personne dans ce Parlement ne me fera la leçon sur les sentiments profonds qui m’animent. Personne ne pourra m’empêcher de souligner que c’est l’IRA qui a envoyé à la tombe un si grand nombre de mes administrés, et que Mme de Brún la représente au sein de ce Parlement.


We should also remember our own history of the past hundred years, perhaps show a little more generosity towards Israel and perhaps also begin to seriously consider the possibility of Israel joining the European Union. That would respond to the Israeli people's deep-seated anxieties, while certainly not denying the frustrations and extremely harsh living conditions of the Palestinians, and would also respond to the fundamental issue of the profound anxiety of the Palestinian people.

Nous devrions aussi nous souvenir de notre histoire des cent dernières années, nous montrer peut-être un peu plus généreux à l'égard d'Israël et peut-être aussi commencer à réfléchir sérieusement à la possibilité d'intégrer Israël dans l'Union européenne de manière à répondre non seulement aux inquiétudes fondamentales du peuple israélien, lesquelles n'enlèvent rien aux frustrations et aux conditions de vie extrêmement dures des Palestiniens, mais également à la question fondamentale qui est celle de l'inquiétude profonde du peuple palestinien.


We should also remember our own history of the past hundred years, perhaps show a little more generosity towards Israel and perhaps also begin to seriously consider the possibility of Israel joining the European Union. That would respond to the Israeli people's deep-seated anxieties, while certainly not denying the frustrations and extremely harsh living conditions of the Palestinians, and would also respond to the fundamental issue of the profound anxiety of the Palestinian people.

Nous devrions aussi nous souvenir de notre histoire des cent dernières années, nous montrer peut-être un peu plus généreux à l'égard d'Israël et peut-être aussi commencer à réfléchir sérieusement à la possibilité d'intégrer Israël dans l'Union européenne de manière à répondre non seulement aux inquiétudes fondamentales du peuple israélien, lesquelles n'enlèvent rien aux frustrations et aux conditions de vie extrêmement dures des Palestiniens, mais également à la question fondamentale qui est celle de l'inquiétude profonde du peuple palestinien.


What has been the message of the majority of our constituents, the people with deep seated beliefs for whatever reason? If the member can say that the majority of his people have said do not revisit this again, then the member is doing what he said he would do.

Si le député est en mesure de dire que la majorité des gens de sa circonscription ne souhaitent pas que l'on réexamine la question, alors, son comportement est conséquent.


Yet, with time, with deep personal commitment by yourself and like-minded colleagues, and with broad support from your people, you are bringing about long-lasting and deep-seated changes in living conditions and social structure.

Pourtant, avec le temps, avec votre engagement personnel profond et celui d'autres personnes comme vous, avec le soutien d'une très grande partie de votre peuple, vous apportez des changements profonds et durables dans les conditions de vie et les structures sociales de votre pays.


Not only did the Chernobyl disaster rekindle deep-seated fears about radiation, but public anxieties about the industry's treatment and disposal of nuclear waste remain unabated.

Non seulement la catastrophe de Tchernobyl a ravivé des peurs profondément ancrées quant à la radiation mais les inquiétudes du public quant au traitement et à l'élimination des déchets nucléaires restent inchangées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

people's deep-seated anxieties ->

Date index: 2022-11-11
w