Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Build a partnership
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Come into force
Commitments entered into
Decision to dismiss an application
Dismissal of an asylum application
Enter into
Enter into a partnership with
Enter into force
Establish a partnership
Forge a partnership
Form a partnership
Go into it more thoroughly
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Make a partnership
Partner
Strike a partnership
To enter into a commitment
To enter into an undertaking
To extend an offer to enter into a contract
To make an offer to enter into a contract

Vertaling van "partners entered into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


to enter into a commitment | to enter into an undertaking

souscrire à un engagement


to make an offer to enter into a contract (1) | to extend an offer to enter into a contract (2)

proposer la conclusion d'un contrat (1) | faire une proposition de contrat (2)


enter into | go into it more thoroughly

étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond




decision to dismiss an application | decision to dismiss an application without entering into the substance of the case

décision de non-entrée en matière | décision d'irrecevabilité [ NEM ]


dismissal of an asylum application | dismissal of an asylum application without entering into the substance of the case

non-entrée en matière sur une demande d'asile


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU exports to South Korea have increased by 55% since the trade deal between the two partners entered into force in 2011, and European companies have saved €2.8 billion in scrapped or discounted customs duties.

Les exportations de l’UE vers la Corée du Sud ont augmenté de 55 % depuis l’entrée en vigueur de l’accord commercial entre les deux partenaires, en 2011, et les entreprises européennes ont économisé 2,8 milliards d’euros grâce à la suppression ou à la réduction des droits de douane.


33. If spouses or common-law partners enter into a written agreement, after they cease to cohabit, that sets out the amount to which each is entitled and how to settle the amount payable by one of the methods referred to in subparagraph 30(1)(b)(i), (ii) or (iv) or any combination of those methods, a court may, on application by one of them, make an order to enforce that agreement if the court is satisfied that the consent of both parties to the agreement was free and informed, and that the agreement is not unconscionable, having regard to, among other things, the factors listed in section 29.

33. Dans le cas où, après la cessation de la cohabitation, les époux ou conjoints de fait conviennent par écrit de la somme à laquelle chacun a droit et du règlement de la somme due par l’un des moyens visés aux sous-alinéas 30(1)b)(i), (ii) ou (iv) ou toute combinaison de ceux-ci, le tribunal peut, sur demande de l’un d’eux, ordonner l’exécution de cet accord s’il est convaincu qu’ils y ont consenti de façon libre et éclairée et que l’accord n’est pas injuste compte tenu notamment des facteurs énoncés à l’article 29.


33. If spouses or common-law partners enter into a written agreement, after they cease to cohabit, that sets out the amount to which each is entitled and how to settle the amount payable by one of the methods referred to in subparagraph 30(1)(b)(i), (ii) or (iv) or any combination of those methods, a court may, on application by one of them, make an order to enforce that agreement if the court is satisfied that the consent of both parties to the agreement was free and informed, and that the agreement is not unconscionable, having regard to, among other things, the factors listed in section 29.

33. Dans le cas où, après la cessation de la cohabitation, les époux ou conjoints de fait conviennent par écrit de la somme à laquelle chacun a droit et du règlement de la somme due par l’un des moyens visés aux sous-alinéas 30(1)b)(i), (ii) ou (iv) ou toute combinaison de ceux-ci, le tribunal peut, sur demande de l’un d’eux, ordonner l’exécution de cet accord s’il est convaincu qu’ils y ont consenti de façon libre et éclairée et que l’accord n’est pas injuste compte tenu notamment des facteurs énoncés à l’article 29.


In September of 2012, PWGSC and the parliamentary partners entered into a memorandum of understanding to proceed with a revised implementation strategy, which included three elements: temporarily relocating the Senate Chamber and legislative support functions to the Government Conference Centre for the duration of work on the Centre Block; relocating Senate functions that we are unable to fit into the conference centre into nearby leased space; and rehabilitating the East Block in two phases, beginning now with the urgent rehabilitation of the building's exterior.

En septembre 2012, TPSGC et les partenaires parlementaires ont conclu un protocole d'entente encadrant une stratégie révisée de mise en œuvre, qui comporte trois éléments : le déplacement temporaire de la salle du Sénat et des fonctions législatives de soutien dans le Centre de conférences du gouvernement, pendant la durée des travaux de l'édifice du Centre; le déplacement, dans des locaux loués à proximité, de certaines fonctions du Sénat qui ne peuvent être installées dans le Centre de conférences; la réfection de l'édifice de l'E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to enhance partner countries' ownership of their development processes and the sustainability of external aid, and in line with international aid effectiveness commitments entered into by the Union and partner countries, the Union should promote, where appropriate in light of the nature of the action concerned, the use of partner countries' own institutions, systems and procedures.

Afin de renforcer l'appropriation, par les pays partenaires, de leurs processus de développement et la pérennité de l'aide extérieure, et conformément aux engagements en matière d'efficacité de l'aide internationale pris par l'Union et les pays partenaires, l'Union devrait encourager, s'il y a lieu en fonction de la nature de l'action concernée, le recours aux institutions, systèmes et procédures des pays partenaires.


Once a project is selected, the funding partners enter into contribution agreement negotiations with Infrastructure Canada.

Une fois le projet choisi, ce partenaire financier entreprend des négociations avec Infrastructure Canada.


The Agreement will enter into force simultaneously with the Maritime Labour Convention, 2006, and the social partners wish the national measures implementing this Directive to enter into force not earlier than on the date of entry into force of the said Convention.

L’accord et la convention du travail maritime, 2006, entreront en vigueur simultanément. Les partenaires sociaux souhaitent que la date d’entrée en vigueur des mesures nationales d’exécution de la présente directive ne soit pas antérieure à celle de ladite convention.


The social partners make this Agreement on condition that it shall not enter into force until the date when the ILO Maritime Labour Convention, 2006 enters into force, such date being 12 months after the date on which there have been registered with the International Labour Office ratifications by at least 30 Members with a total share in the world gross tonnage of ships of 33 per cent.

Les partenaires sociaux subordonnent la conclusion du présent accord à la condition que sa date d’entrée en vigueur ne soit pas antérieure à celle de la convention du travail maritime, 2006, de l’OIT, qui entrera en vigueur douze mois après que la ratification d’au moins 30 membres représentant au total au moins 33 pour cent de la jauge brute de la flotte marchande mondiale aura été enregistrée.


On condition that they have entered into agreements with the Community on adopting and applying Community law, provision could be made for the participation of ENP partners in the European Maritime Safety Agency (EMSA) and of European ENP partners in the European Railway Agency (ERA).

La participation des partenaires PEV aux travaux de l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA) et la participation des partenaires PEV européens aux travaux de l'Agence ferroviaire européenne (ERA) pourrait être envisagée, pour autant que les pays concernés aient conclu avec la Communauté des accords relatifs à l'adoption et à l'application du droit communautaire.


Pursuant to Standing Order 93(1), the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Paquette (Joliette) , seconded by Mr. Bergeron (Verchères—Les-Patriotes) , — That, in the opinion of this House, any free trade agreement entered into by Canada, whether bilateral or multilateral, must include rules for the protection of foreign investments which do not violate the ability of parliamentary and government institutions to act, particularly on behalf of the common good, and must exclude any investor-state redress provisions and consequently, the Canadian government must enter into ...[+++]

Conformément à l'article 93(1) du Règlement, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Paquette (Joliette) , appuyé par M. Bergeron (Verchères—Les-Patriotes) , — Que, de l'avis de la Chambre, tout accord de libre-échange conclu par le Canada, qu'il soit bilatéral ou multilatéral, doit inclure des règles relatives à la protection des investissements étrangers qui ne contreviennent pas à la capacité d'agir des institutions parlementaires et gouvernementales, en particulier en faveur du bien commun, et doit exclure un mécanisme de recours investisseur-État, et qu'en conséquence, le gouvernement canadien doit entreprendre des négociations ...[+++]


w