Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part our report when we had minister baird » (Anglais → Français) :

When we had Minister Baird here at this committee in the early days of the stimulus package, he sort of said, “Here are the rules: there are no rules; this is all brand new”.

Quand le comité a reçu le ministre Baird au tout début de la mise en oeuvre du plan de relance, il a dit en quelque sorte: « Voici les règles: il n'y a pas de règle; c'est tout à fait nouveau».


I spoke during the committee hearings, and I referred to the observations as being a critical part of our report when we had Minister Baird before us.

J'ai pris la parole pendant les audiences du comité et, lorsque le ministre Baird a comparu, j'ai dit que les observations constituaient une partie essentielle de notre rapport.


Given that we only have five minutes, I will point out that when we had Minister Baird, he acknowledged that only a tiny fraction of any of the money that was allocated has actually been spent.

Comme je ne dispose que de cinq minutes, je vous rappelle que le ministre Baird, lors de sa comparution, a reconnu que seule une infime fraction de la somme totale affectée avait été dépensée.


When we had the former victims' ombudsman, now let go for reasons we do not know, saying the current government's plan for victims was unbalanced and would not work, when we had the correctional investigator sounding the alert, saying that our prison systems were getting ready to burst or were overloaded, when we had a Minister of Public Safety saying that a bill was going to cost $90 million and then under threat of a PBO ...[+++]

Puisque l'ancien ombudsman des victimes — dont le mandat n'a pas été renouvelé pour une raison que nous ignorons — affirmait que le plan du gouvernement actuel pour les victimes n'était pas équilibré et ne fonctionnerait pas, puisque l'enquêteur correctionnel déclare que notre système de pénitenciers est sur le point d'éclater et que nos prisons sont surpeuplées, puisque le ministre de la Sécurité publique a affirmé qu'un projet de loi coûterait 90 millions de dollars, mais que, sous la menace d'un ...[+++]


Going into the preparation of the budget, I don't at this stage have any rigid formula in mind, so much for programs, so much for tax cuts, so much for debt reduction, apart from the contingency reserve per se Hon. Maria Minna: You might be interested, Minister, to note that one of our presenters when we had the Fraser Institute ...[+++]

Pour en revenir à l'élaboration du budget, je ne pense pas, actuellement, à une formule rigide qui accorderait tant aux programmes, tant aux réductions d'impôt, tant à la réduction de la dette, à part la réserve pour éventualités à proprement parler. L'hon. Maria Minna: Vous trouverez peut-être intéressant d'apprendre, monsieur le ministre, que lorsque nous avons reçu l'Institut Fraser, l'Institut C.D. Howe ...[+++]


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


I have already had an opportunity to speak at the plenary session in January, when Czech Prime Minister Topolánek presented the priorities of the Czech Presidency here, and I am speaking today as Czech Prime Minister Fischer submits the report on what the Czech Republic has achieved.

J’ai déjà eu l’occasion de prendre la parole lors de la session plénière de janvier, lorsque M. Topolánek, Premier ministre tchèque, avait exposé les priorités de la Présidence tchèque dans cet hémicycle et, aujourd’hui, je prends la parole pour commenter le compte-rendu de M. Fisher, nouveau Premier ministre tchèque, des réalisations de la Présidence tchèque.


Furthermore, the Commission’s Communication ‘European i2010 initiative on e-Inclusion – to be part of the information society’, which was unveiled at the Council meeting on 29 November 2007, reports that the objective set by the Riga Declaration of achieving 90% coverage of the population by 2010 had already been met at the end of 2006, when 89% of the EU’s population had coverage and 70% o ...[+++]

De plus, dans sa communication intitulée «Initiative européenne i2010 sur l'insertion numérique – Participer à la société de l'information», qui a été dévoilée lors de la réunion du Conseil du 29 novembre 2007, la Commission fait savoir que l'objectif fixé par la déclaration de Riga, à savoir une couverture de 90 % de la population pour 2010, avait déjà été atteint à la fin 2006, quand 89 % de la population de l'UE bénéficiaient d'une telle couverture; en outre, 70 % de la population rurale était couverte en 2007.


I have taken part in both forums and know what I am talking about – in Davos, around twenty years ago, when I was Prime Minister of Portugal and had to negotiate hard for a loan from the International Monetary Fund. In Porto Alegre, I have taken part for the two last years as a Member of the European Parliament.

J’ai participé aux deux et je sais de quoi je parle : à Davos, il y a environ vingt ans, lorsque j'étais Premier ministre du Portugal et que j’ai eu l’occasion de négocier durement un prêt du Fonds monétaire international ; à Porto Alegre, ces deux dernières années, en tant que député européen.


Hundreds of millions of dollars, desperately needed for social provisions and increasing food production, have already been pumped into the war machine and, at the time when the Ethiopian Minister for Foreign Affairs was heaping abuse on the international community, reports were circulating that his government had bought a military aircraft from the Russian Republic.

Des centaines de millions de dollars, indispensables à la sécurité sociale et à l’augmentation de la production alimentaire, ont déjà été avalés par la machine de guerre et au moment où le ministre éthiopien des Affaires étrangères adresse ses reproches à la communauté internationale, circulaient des informations selon lesquelles son gouvernement avait acheté un avion militaire à la République russe.




D'autres ont cherché : sort     when     sort of said     had minister     had minister baird     critical part     our report     out     given     pbo report     saying     had a minister     debt reduction apart     our presenters     stage have     minister     recent polling said     submits the report     have     czech prime minister     part     november 2007 reports     reports     have taken part     years ago     negotiate hard     prime minister     international community reports     time     food production have     ethiopian minister     part our report when we had minister baird     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'part our report when we had minister baird' ->

Date index: 2022-03-25
w