Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsory mandate
Elective office
Local mandate
National mandate
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary Precinct Long Term Construction Plan
Parliamentary mandate
Parliamentary term
Plurality of offices
Representative mandate
Resignation of an elected representative
Resigning member
Term of office

Traduction de «parliamentary term because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


Parliamentary Precinct Long Term Construction Plan

Plan de construction à long terme pour la Cité parlementaire [ Plan des travaux à long terme pour la Cité parlementaire ]


12 Year Long Term Construction Program for the Parliamentary Precinct

Programme de construction à long terme de 12 ans de la Cité parlementaire


A Legacy for Generations: The Long Term Vision and Plan for the Parliamentary Precinct

Un héritage pour les générations à venir : La vision et le plan à long terme pour la Cité parlementaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is in response to these sort of fears, unreasonable as they may be, that the B.C. caucus spent some three or four months discussing with the previous minister of Indian affairs and the parliamentary secretary the inclusion of the provisions that the treaty, notwithstanding that it already says it in terms, because of the federal enacting legislation is legally subject to the constitution and to the charter of rights.

C'est en réponse à cette sorte de craintes, aussi déraisonnables qu'elles puissent être, que le caucus de la Colombie-Britannique a passé trois ou quatre mois à discuter avec la précédente ministre des Affaires indiennes et son secrétaire parlementaire l'ajout de dispositions voulant que le traité, nonobstant le fait que ce soit déjà explicite en vertu de la loi fédérale de mise en oeuvre, soit légalement assujetti à la Constitution et à la Charte des droits.


The replacement of the word " declared" with " signified" has been made because signified is a more precise parliamentary term and avoids the duplication of the words " written declaration" .

Dans la version anglaise, on a remplacé le mot «declared» par le mot «signified» parce que ce dernier est un terme parlementaire plus précis et qu'il évite d'avoir à reprendre les mots «déclaration écrite».


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as rapporteur for the second and third Postal Services Directive, I am, of course, particularly pleased that this subject is also on the agenda during this parliamentary term, because I believe it is also important to show what we have achieved since we tabled the Green Paper in 1992, as the Commissioner mentioned.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en tant que rapporteur pour les deuxième et troisième directives postales, je suis naturellement ravi que ce thème soit à nouveau à l’ordre du jour de cette législature, car je pense qu’il est important de montrer ce qui a été réalisé depuis la parution du livre vert en 1992, comme vient de le rappeler le commissaire.


- (EL) Mr President, Commissioner, the report by the Chairman of our committee, Mr Böge, which we are debating today is, in my opinion, very interesting and crucial for three reasons: firstly, because it highlights certain sectors which require improvement; secondly, because it outlines certain proposals; and thirdly, because it paves the way for the major debate in the next parliamentary term.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le rapport du président de notre commission, M. Böge, dont nous débattons aujourd’hui, est, selon moi, très intéressant et d’une importance décisive pour trois raisons: premièrement, parce qu’il met le doigt sur divers domaines méritant d’être améliorés; deuxièmement, parce qu’il esquisse une série de propositions; et, troisièmement, parce qu’il ouvre la voie à un débat qui marquera la prochaine législature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will have to listen to them all in the final months of this parliamentary term because I am sorry to say that, to date, very few have been presented.

Je devrai les entendre tous pendant les derniers mois de cette législature, car je suis désolé de dire qu’à la date d’aujourd’hui, très peu ont été présentés.


It is true that much remains to be done, but the Tampere methodology, if we can call it that, was in itself positive, a framework for this parliamentary term, because without Tampere we would now be much worse off and further behind.

Il est vrai qu’il reste encore beaucoup à faire, mais la méthodologie de Tampere - si je peux l’appeler ainsi - a été en soi positive et a offert un cadre à la présente législature, car, sans Tampere, nous ne serions pas où nous en sommes et la situation serait bien pire.


On the parliamentary officers, the Privy Council Office prefers to call them parliamentary agents because the officers are the clerk, the Sergeant-at-Arms, etc., but the common term is a parliamentary officer, so I'll use that.

En ce qui a trait aux mandataires du Parlement, je crois comprendre que le Bureau du Conseil privé préfère parler d'agents parlementaires parce que ces agents sont le greffier, le sergent d'armes, etc. L'expression courante est agent parlementaire.


I voted against the budget repeatedly during the last parliamentary term because, despite unanimously approved reports on the worrying situation of beekeepers in Europe, the Commission was simply not prepared to provide the appropriations for the measures which we demanded in order to preserve beekeeping.

Au cours de la législature précédente, j’avais déjà souvent voté contre le budget parce que, malgré des rapports adoptés à l’unanimité sur la situation tout à fait préoccupante de l’apiculture en Europe, la Commission n’était tout simplement pas disposée à dégager des crédits pour les mesures que nous avions exigées au profit de ce secteur.


This topic has been widely debated, and it would be a pity if, when foul crimes occur, often rousing public condemnation, people were rushed into signing petitions which under our rules would become votable immediately; this would be somewhat like a breathalyser or a heart-rate measuring device that prompts an immediate reaction when a peak is registered (1220) I think the parliamentary system has to handle situations with a deeper and more extensive consideration over a longer term, because in the heat of the mo ...[+++]

Nous avons largement fait ce débat et il serait dommage qu'à l'occasion de meurtres crapuleux, qui soulèvent souvent la vindicte populaire, on se dépêche à faire signer des pétitions, qui, avec nos règlements pourraient être immédiatement votables, que l'on fonctionne un petit peu comme un ivressomètre ou un petit peu comme un appareil pour mesurer le rythme cardiaque ou lorsqu'il y a une pointe, effectivement, qu'on réagisse immédiatement (1220) Je crois que le régime parlementaire doit s'accommoder de situations qui requièrent une analyse un peu plus profonde, un peu plus poussée et sur un continuum de temps qui soit plus approfondi; ...[+++]


Senator Joyal: Yes, that's what I would say, in the most neutral terms, because if there is somebody in the Senate who respects the other place in the way they think they want to manage their business in terms of parliamentary issues, we are certainly a humble servant. But on the other hand, we cannot consider that there is not a problem.

Le sénateur Joyal : Oui, c'est ce que je dirais, en termes tout à fait neutres, parce qu'il est bien évident que le Sénat respecte la façon dont l'autre endroit estime approprié de régler les questions parlementaires; nous sommes bien évidemment son humble serviteur, mais d'un autre côté, nous ne pouvons pas faire comme s'il n'y avait pas de problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary term because' ->

Date index: 2023-11-13
w