Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Government Chief Whip
PUSS
Parliamentary Secretary
Parliamentary Secretary to the Treasury
Parliamentary Under Secretary of State
Patronage Secretary to the Treasury

Vertaling van "parliamentary secretary's response " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Parliamentary Secretary | Parliamentary Under Secretary of State | PUSS [Abbr.]

secrétaire d'État | sous-secrétaire d'État parlementaire


Parliamentary Secretary to the Treasury | Patronage Secretary to the Treasury

Secrétaire parlementaire au Trésor


Government Chief Whip | Parliamentary Secretary to the Treasury

secrétaire d'Etat au trésor


A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change

Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She recently heard the response of the parliamentary secretary in response to a question I posed regarding the experience of other jurisdictions that have implemented some form of what we sometimes refer to as the Nordic model.

Elle a entendu la réponse que le secrétaire parlementaire a donnée à la question que je lui ai posée tout à l'heure sur les autres gouvernements qui ont instauré une certaine forme de ce qu'on appelle parfois le modèle nordique.


In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and myself the day before the decision.

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres ...[+++]


The government's response to the matters raised, both in terms of the information tabled in the House on February 17 as well as the parliamentary secretary's response in the House earlier today, is an insult to Parliament and an affront to Canadian taxpayers and citizens.

La réponse du gouvernement aux questions soulevées, qu'il s'agisse des renseignements déposés à la Chambre le 17 février ou l'intervention du secrétaire parlementaire de tout à l'heure, est une insulte et un affront pour les contribuables et les citoyens canadiens.


Instructs its President to forward this resolution to the President of the European Council, the Vice-President of the Commission/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, the Council, the Commission, the parliaments of the Member States, the Secretary-General of the UN, the Chairperson of the AU Commission, the President of the Pan-African Parliament, the Secretary-General of NATO and the President of the NATO Parliamentary Assembly.

charge son Président de transmettre la présente résolution au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, à la présidente de la Commission de l'Union africaine, au président du Parlement panafricain, au secrétaire général de l'OTAN et au président de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. In the event of a breach of the rules set out in paragraghs 1 to 3, the responsible official of the secretariat of the parliamentary body/office-holder or of the CIU, as the case may be, shall inform the Secretary-General, who shall refer the matter to the President if a Member of the European Parliament is concerned.

4. En cas de manquements aux règles définies aux paragraphes 1 à 3, le fonctionnaire responsable du secrétariat de l'organe/titulaire d'un mandat du Parlement européen ou de l'UIC, selon le cas, en informe le Secrétaire général, qui en réfère au Président au cas où un député au Parlement européen est concerné.


I look forward to the parliamentary secretary's response (1920) Hon. Charles Hubbard (Parliamentary Secretary to the Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the Government of Canada is aware of the proposal to construct liquefied natural gas receiving terminals in Passamaquoddy Bay near the New Brunswick-Maine border and the fact that LNG tankers would have to transit Canadian waters through Head Harbour Passage, New Brunswick to gain access to these terminals in the state of Maine.

J'ai hâte d'entendre la réponse du secrétaire parlementaire (1920) L'hon. Charles Hubbard (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada est au courant de la proposition de construction d'un terminal pour la réception de gaz naturel liquéfié à Passamaquoddy Bay, près de la frontière entre le Nouveau-Brunswick et le Maine et il sait aussi que les méthaniers devraient emprunter les eaux canadiennes dans le passage Head Harbour, au Nouveau-Brunswick, pour avoir accès au terminal situé au Maine.


I will appreciate hearing the parliamentary secretary's response (1930) Hon. Diane Marleau (Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, all Canadians respect the Auditor General, and we on this side of the House do as well.

Il me tarde d'entendre la réponse de la secrétaire parlementaire (1930) L'hon. Diane Marleau (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, tous les Canadiens respectent la vérificatrice générale et les députés de ce côté de la Chambre la respectent aussi.


4. In exceptional cases, and on a proposal submitted by the Secretary-General after consulting the Quaestors, the Bureau may, in accordance with Article 73 of the Financial Regulation and its implementing rules, instruct the Secretary-General temporarily to suspend the payment of parliamentary allowances until the Member has repaid the sums improperly used.

4. Dans des cas exceptionnels et sur proposition du secrétaire général, faite après consultation des questeurs, le bureau peut, conformément à l’article 73 du règlement financier et à ses modalités d’exécution, charger le secrétaire général de suspendre temporairement le paiement des indemnités parlementaires jusqu’à ce que le député ait remboursé les sommes indûment utilisées.


Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of the Minister of National Defence, as parliamentary secretary, in response to the question from the hon.

M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, au nom du ministre de la Défense nationale, et en tant que


1. The Secretary or Secretaries and Deputy Secretary or Deputy Secretaries of the Council of ACP Ministers and the other permanent members of the staff of senior rank as designated by the ACP States, of the Council of ACP Ministers shall enjoy, in the State in which the Council of ACP Ministers is established, under the responsibility of the Chairman-in-Office of the Committee of ACP Ambassadors, the advantages accorded to the diplomatic staff of diplomatic missions.

1. Le ou les secrétaires et le ou les secrétaires adjoints du Conseil des ministres ACP et les autres membres permanents du personnel de grade supérieur, désignés par les États ACP, bénéficient, dans l'État où se trouve établi le Conseil des ministres ACP, sous la responsabilité du président en exercice du Comité des ambassadeurs, des avantages reconnus aux membres du personnel diplomatique des missions diplomatiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

parliamentary secretary's response ->

Date index: 2021-09-17
w