I wonder if you could make a link between those two, because as we struggle with the issue of Canada's participation in missile defence, we need to have some better understanding of how it could impact on the broader non-proliferation treaty review and the outcome, because the outcome is the real concern (1635) The Hon. Douglas Roche, O.C.: Thank you, Ms. McDonough, for inviting my advice, but I don't want to put myself in the position of coming here to advise the committee.
Je me demande s'il vous est possible d'établir un lien entre les deux, car pendant que nous nous débattons avec cette question de la participation du Canada au bouclier antimissile, il faut que nous comprenions mieux de quelle façon elle pourrait avoir des répercussions sur l'examen plus général du traité de non-prolifération et sur le résultat, parce que c'est le résultat qui est vraiment inquiétant (1635) L'hon. Douglas Roche, O.C.: Madame McDonough, je vous remercie de solliciter mes conseils, mais je ne souhaite pas être vu comme un conseiller du comité.