Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHAI
APF
American Physicians Fellowship for Medicine in Israel
Association for Mental Health Affiliation with Israel
Association for Mental Health Aid to Israel
Company buyout
EU-Israel Agreement on a Civil GNSS
Institutional buy-out
Israel
Israel
Israel Histadrut Campaign
LBO
Leverage buy-out
MBI
MBO
Management buy-in
Management buy-out
NCLI
National Committee for Labor Israel
National Committee for Labor Israel-Histadrut
National Committee for Labor Palestine
Opt-out clause
Opting-out clause
State of Israel

Vertaling van "out israel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS) between the European Community and its Member States, and the State of Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]

National Committee for Labor Israel-Histadrut [ NCLI | Israel Histadrut Campaign | National Committee for Labor Israel | National Labor Committee for the Jewish Workers in Palestine | National Committee for Labor Palestine ]


Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël




Israel [ State of Israel ]

Israël [ État d’Israël ]


American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]

American Physicians Fellowship for Medicine in Israel [ APF | American Physicians Fellowship for the Israel Medical Association ]


Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]

Association for Mental Health Affiliation with Israel [ AMHAI | Association for Mental Health Aid to Israel ]




company buyout [ institutional buy-out | LBO | leverage buy-out | management buy-in | management buy-out | MBI | MBO ]

rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]


opt-out clause [ opting-out clause ]

clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. Condemns in the strongest possible terms the desire expressed by Iranian President Ahmadinejad to ‘wipe out’ Israel and his anti-Semitic rhetoric, especially his denial of the Holocaust and his underlying agenda of delegitimising the Israeli state; reaffirms its full support for the existence of Israel and a two-state solution for Palestine;

49. condamne de la manière la plus vigoureuse possible le souhait exprimé par le président Ahmadinejad d'«exterminer» Israël et son discours antisémite, notamment son déni de l'Holocauste et son projet sous-jacent de délégitimer l'État d'Israël; réaffirme son soutien total à l'existence d'Israël et à une solution basée sur deux États pour la Palestine;


49. Condemns in the strongest possible terms the desire expressed by Iranian President Ahmadinejad to ‘wipe out’ Israel and his anti-Semitic rhetoric, especially his denial of the Holocaust and his underlying agenda of delegitimising the Israeli state; reaffirms its full support for the existence of Israel and a two-state solution for Palestine;

49. condamne de la manière la plus vigoureuse possible le souhait exprimé par le président Ahmadinejad d'«exterminer» Israël et son discours antisémite, notamment son déni de l'Holocauste et son projet sous-jacent de délégitimer l'État d'Israël; réaffirme son soutien total à l'existence d'Israël et à une solution basée sur deux États pour la Palestine;


48. Condemns in the strongest possible terms the desire expressed by Iranian President Ahmadinejad to ‘wipe out’ Israel and his anti-Semitic rhetoric, especially his denial of the Holocaust and his underlying agenda of delegitimising the Israeli state; reaffirms its full support for the existence of Israel and a two-state solution for Palestine;

48. condamne de la manière la plus vigoureuse possible le souhait exprimé par le président Ahmadinejad d'"exterminer" Israël et son discours antisémite, notamment son déni de l'Holocauste et son projet sous-jacent de délégitimer l'État d'Israël; réaffirme son soutien total à l'existence d'Israël et à une solution basée sur deux États pour la Palestine;


15. Notes that pursuant to the procedures provided for under the Technical Arrangement currently in force between the EU and Israel, on the one hand, and between EFTA and Israel, on the other, Israel's customs authorities and exporters already make a distinction between production operations carried out in Israeli settlements in the Occupied Territories and production carried out in the internationally-recognised territory of the State of Israel; notes that these procedures do not provide for the communication of the outcome of the distinctions made by Israel's authorities and exporters so as to enable the EU customs authorities to appl ...[+++]

15. fait observer que, conformément aux procédures prévues au titre de l'arrangement technique actuellement en vigueur entre, d'une part, l'Union et Israël, et entre, d'autre part, l'AELE et Israël, les autorités douanières israéliennes et les importateurs font déjà la distinction entre les opérations de production se déroulant dans les colonies israéliennes établies sur les territoires occupés et celles se déroulant sur le territoire de l'État d'Israël, reconnu par la communauté internationale; déplore que ces procédures ne prévoien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, surveillance carried out by the competent authority in Israel during the period which has elapsed since the stamping out of the poultry on the infected poultry holdings and the cleaning and disinfection of those premises did not reveal any further spread of disease.

En outre, la surveillance exercée par l’autorité compétente d’Israël pendant la période écoulée depuis l’abattage sanitaire des volailles dans les élevages avicoles infectés, ainsi que le nettoyage et la désinfection des sites concernés, n’a pas permis de constater la propagation de la maladie.


Israel and Palestine are linked by a single destiny and wiping out Israel would mean wiping out Palestine.

Israël et la Palestine sont unies dans une même destinée, et l’annihilation d’Israël entraînerait l’annihilation de la Palestine.


2. Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in Israel if they are obtained there, incorporating materials originating in the Faroe Islands or in any country which is a participant in the Euro-Mediterranean partnership, based on the Barcelona Declaration adopted at the Euro-Mediterranean Conference held on 27 and 28 November 1995, other than Turkey, provided that the working or processing carried out in Israel goes beyond the operations referred to in Article 7.

2. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe 2, des produits sont considérés comme originaires d'Israël s'ils y sont obtenus en incorporant des matières originaires des Îles Féroé ou d'un pays participant au partenariat euro-méditerranéen, fondé sur la déclaration de Barcelone adoptée lors de la Conférence euro-méditerranéenne de Barcelone des 27 et 28 novembre 1995, à l'exception de la Turquie, à condition que ces matières aient fait l'objet, en Israël, d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà des opérations visées à l'article 7.


1. Without prejudice to the provisions of Article 2(2), products shall be considered as originating in Israel if they are obtained there, incorporating materials originating in Bulgaria, Switzerland (including Liechtenstein) (1), Iceland, Norway, Romania, Turkey or in the Community, provided that the working or processing carried out in Israel goes beyond the operations referred to in Article 7.

1. Sans préjudice des dispositions de l'article 2, paragraphe 2, des produits sont considérés comme originaires d'Israël s'ils y sont obtenus en incorporant des matières originaires de Bulgarie, de Suisse (y compris le Liechtenstein) (1), d'Islande, de Norvège, de Roumanie, de Turquie ou de la Communauté, à condition que ces matières aient fait l'objet, en Israël, d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà des opérations visées à l'article 7.


3. Where the working or processing carried out in Israel does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Israel only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraphs 1 and 2.

3. Lorsque les ouvraisons ou transformations effectuées en Israël ne vont pas au-delà des opérations visées à l'article 7, le produit obtenu est considéré comme originaire d'Israël uniquement lorsque la valeur ajoutée y apportée est supérieure à la valeur des matières utilisées originaires d'un des autres pays visés aux paragraphes 1 et 2.


3. The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside the Community or Israel on materials exported from the Community or from Israel and subsequently re-imported there, provided:

3. L'acquisition du caractère originaire dans les conditions énoncées au titre II n'est pas affectée par une ouvraison ou transformation effectuée en dehors de la Communauté ou d'Israël sur les matières exportées de la Communauté ou d'Israël et ultérieurement réimportées, à condition que:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'out israel' ->

Date index: 2021-07-19
w