Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facing Ourselves in Others

Traduction de «ourselves facing today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At this juncture, I would like to repeat the following: the common policy in respect of dairy farmers needs to involve plans for sensible investments in this sector, so that we can avoid spending money which, as a result of increased production, will land us in the kind of trouble we find ourselves facing today.

À ce stade, je voudrais répéter que la politique commune à l’égard des producteurs de lait doit comprendre des plans d’investissements judicieux dans ce secteur, afin que nous puissions éviter de dépenser de l’argent, ce qui, vu l’augmentation de la production, nous entraînera dans le même type de troubles que ceux auxquels nous sommes confrontés nous-mêmes aujourd’hui.


We have successfully negotiated agreements since 1997 with CUPW, but the financial circumstances and the market reality we find ourselves in today are drastically different from what we faced during the past agreements.

Nous avions réussi à négocier des ententes avec le STTP depuis 1997, mais les circonstances financières et la réalité du marché que nous connaissons aujourd'hui sont fort différentes de ce qu'elles étaient par le passé.


Instead, we find ourselves here today faced with the most partisan of attacks from an opposition coalition bent on defeating this government at all costs.

Nous faisons face aujourd'hui à l'attaque la plus partisane de la coalition de l'opposition, qui veut renverser le gouvernement à tout prix.


NAFO members agreed that we had to be forward looking and give ourselves the modern decision-making tools required to deal with the modern problems that we face today.

Les États membres de l'OPANO ont convenu que nous devions être progressistes et nous équiper des outils modernes de prise de décisions qui sont nécessaires pour faire face aux problèmes de notre époque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, Mr President, it is not impossible that we will soon have to speak of the European Union’s common migration policy, so as not to find ourselves in the same complicated position we face today in connection with the European Union’s common energy policy.

Par conséquent, Monsieur le Président, il n’est pas impossible que nous devions bientôt discuter de la politique de migration commune de l’Union européenne afin que nous ne nous retrouvions pas dans la même situation inextricable que celle à laquelle nous sommes confrontés aujourd’hui concernant la politique énergétique commune de l’Union européenne.


Today, when we have to face the problem of a food crisis on a world scale, we must ask ourselves where the causes of this state of affairs lie, and where we made mistakes.

Aujourd’hui, nous sommes confrontés au problème de la crise alimentaire au niveau mondial, nous devons nous demander quelles en sont les causes et où nous avons commis des erreurs.


Today, we find ourselves faced with a terrible paradox.

En effet, nous nous trouvons aujourd'hui devant un terrible paradoxe.


In this context, we find ourselves facing the difficult problem of relocation. The problem is difficult because obviously it eliminates jobs in Europe, difficult because the people vilifying relocations today are the same people who are, at the same time, demanding that Europe should multiply its investment in developing countries and should make it as easy as possible for products made in those countries to enter European Union territory.

Dans ce cadre, nous nous trouvons en face du difficile problème des délocalisations : difficile, car elles sont évidemment destructrices d’emplois en Europe ; difficile, car ceux-là mêmes qui les vilipendent aujourd’hui exigent, en parallèle, que l’Europe multiplie les investissements dans les pays en voie de développement et qu’elle facilite au maximum l’entrée sur le territoire de l’Union européenne de produits en provenance de ces pays.


Unemployment insurance plan is supposed to help alleviate the overly severe effects of recessions and prevent depressions like the one we had in the 1930's. Today, we can say without a doubt that if the measures proposed by the government are allowed to stand, in the next recession we will find ourselves facing situations that are going to aggravate the economic crisis, which will have the effect of driving people from the regions to the cities, where there will not necessarily be any jobs.

Le régime d'assurance-chômage est un régime qui permet, lorsqu'il y a une récession, d'éviter que la récession soit trop forte, que ne se reproduisent des situations comme la crise des années 1930. Aujourd'hui, on peut affirmer sans doute que lors de la prochaine récession, si les mesures qui sont proposées par le gouvernement sont maintenues, on va être devant des situations qui vont aggraver la crise économique, ce qui va faire qu'il va y avoir des exodes de populations des régions vers les centres-villes où il n'y aura pas nécessairement plus d'emplois.


As I said, we should safeguard ourselves against mischief-making or blocking the work of the institution, but there certainly can be some consideration of how to deal with the issue we face today.

Comme je l'ai dit, nous devrions nous garder de semer la confusion ou de bloquer les travaux de l'institution, mais il est certain qu'il faut réfléchir à une façon de régler le problème auquel nous sommes confrontés actuellement.




D'autres ont cherché : facing ourselves in others     ourselves facing today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ourselves facing today' ->

Date index: 2023-08-01
w