Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biggest broken
Brief new shift
Building our Next Budget Through Consultation
CANMET 2007 Towards Our Next Century
Communicate with next shift
Conduct inter-shift communication
Conducting inter-shift communication
Do You Own A Small Business? Join Our Next Session
JET
Joint European Torus
Nearest of blood
Nearest of kin
Next European Torus
Next car
Next lift
Next of kin
Next of kindred
Next-of-kin

Traduction de «our next biggest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Do You Own A Small Business? Join Our Next Session

Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session


CANMET 2007: Towards Our Next Century

CANMET 2007 : Bientôt cent ans!


Building our Next Budget Through Consultation

Un nouveau budget basé sur la consultation


nearest of blood | nearest of kin | next of kin | next of kindred | next-of-kin

plus proche parent | proches parents




next car | next lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]


brief new shift | conducting inter-shift communication | communicate with next shift | conduct inter-shift communication

gérer la communication entre des équipes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I'm not sure you can legislate communication — that's a difficult thing — but I see that's where our next biggest challenge is.

Je ne suis pas certain que vous pouvez légiférer les communications — c'est difficile — mais je vois cela comme étant notre prochain défi de taille.


Mark alluded to it a little bit; I think our next biggest issue is communication.

Mark en a parlé un peu; je crois que le deuxième gros problème vient du manque de communication.


Next to Mainland China and the British Virgin Islands, the EU was the biggest foreign investor in Hong Kong, contributing to 9.9 % of the total FDI stock in 2009.

Après la Chine continentale et les Îles Vierges britanniques, l'Union européenne a été le premier investisseur étranger à Hong Kong, contribuant pour 9,9 % au stock total d'investissements étrangers directs en 2009.


5. If other logos are displayed next to the Union emblem, the Union emblem shall have at least the same size, measured in height or width, as the biggest of the other logos.

5. Si d'autres logos sont affichés à proximité de l'emblème de l'Union, celui-ci a au moins la même taille, en hauteur ou en largeur, que le plus grand des autres logos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Next to Mainland China and the British Virgin Islands, the EU was the biggest foreign investor in Hong Kong, contributing to 9.9 % of the total FDI stock in 2009.

Après la Chine continentale et les Îles Vierges britanniques, l'Union européenne a été le premier investisseur étranger à Hong Kong, contribuant pour 9,9 % au stock total d'investissements étrangers directs en 2009.


The next biggest emissions source was electricity consumption at the Green Week venue, which emitted 44 tonnes, followed by hotel accommodation with 15 tonnes.

La consommation d’électricité du bâtiment accueillant la Semaine verte constituait la deuxième source d’émissions principale avec 44 tonnes, suivie de l’hébergement en hôtel avec 15 tonnes.


The need to share the huge development costs of new systems, and to gain insight into essential technologies, has driven European and American firms into partnerships, such as the Lockheed Martin-led Joint Strike Fighter, now renamed F-35: the biggest defence programme in history, worth $200bn over the next 30 years.

La nécessité de partager les formidables coûts de développement des nouveaux systèmes et de se familiariser avec certaines technologies essentielles a poussé certaines entreprises européennes et américaines à former des partenariats, comme pour le chasseur d'attaque multirôles (Joint Strike Fighter) développé par Lockheed Martin et désormais rebaptisé F-35, le plus important programme dans l'histoire de l'armement, d'un montant de 200 milliards de dollars sur les 30 prochaines années.


We are so far in the hole that our biggest expenditure today is $50 billion on interest, which is two and a half times what we spend on our next biggest expenditure, seniors' pensions.

Nous nous sommes tellement endettés que notre principale dépense aujourd'hui consiste en ces 50 milliards de dollars que nous devons verser en intérêts seulement et qui, à eux seuls, représentent deux fois et demi notre deuxième dépense en importance, les pensions aux aînés.


The need to share the huge development costs of new systems, and to gain insight into essential technologies, has driven European and American firms into partnerships, such as the Lockheed Martin-led Joint Strike Fighter, now renamed F-35: the biggest defence programme in history, worth $200bn over the next 30 years.

La nécessité de partager les formidables coûts de développement des nouveaux systèmes et de se familiariser avec certaines technologies essentielles a poussé certaines entreprises européennes et américaines à former des partenariats, comme pour le chasseur d'attaque multirôles (Joint Strike Fighter) développé par Lockheed Martin et désormais rebaptisé F-35, le plus important programme dans l'histoire de l'armement, d'un montant de 200 milliards de dollars sur les 30 prochaines années.


Senator Eaton: It would be most helpful for our report if each of you could tell us what you see as the next biggest problem in farming over the next 20 years.

La sénatrice Eaton : Ce serait très utile pour notre rapport si vous pouviez nous faire part des plus importants problèmes auxquels risquent de faire face les agriculteurs au cours des 20 prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our next biggest' ->

Date index: 2024-04-18
w