They reward people and then they will present a bill on lobbying and say: ``We must change things now that we have taken care of our friends''. This Pearson operation is typical; let us not call it the bill, but rather the Pearson operation.
Généreusement dans le plat à beurre, on se graisse comme il le faut, et ensuite, on va revenir avec un projet sur le lobbying et on va dire: «Il faudrait changer des choses maintenant que nos amis ont les poches bourrées!» C'est un cas type, l'opération Pearson, n'appelons pas cela le bill, appelons cela l'opération Pearson.