Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Public Audience Mention
Public Mention

Traduction de «one we've mentioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One very important aspect of this bill we strongly support, one we've urged in the past, is the new $10 per carton tax cigarette tax on cigarettes sold in duty-free stores.

L'un des aspects très importants du projet de loi que nous appuyons de tout coeur, mesure que nous avons d'ailleurs réclamée dans le passé, c'est l'imposition d'une nouvelle taxe de 10 $ par cartouche de cigarettes sur les cigarettes vendues dans les magasins hors taxes.


We rolled the key features, all of the ones you've mentioned in fact, into that discussion paper and promoted discussion through a consultative process across the country. Then that in turn resulted in a whole series of recommendations that we've tried to factor into Bill C-19.

Nous avons donc englobé tous les aspects les plus importants, dont ceux que vous avez mentionnés, dans ce document de travail et lancer la discussion dans le cadre d'une consultation pan- canadienne qui a donné lieu à toutes sortes de recommandations dont nous avons essayé de tenir compte dans le projet de loi C-19.


They've done it in the House of Commons, unanimously. They expressed support for a bill presented by a backbench member of Parliament, seconded by an opposition member of Parliament, and everyone agreed that the principle should be the one we've enunciated everyone.

Ils l'ont fait à la Chambre des communes — à l'unanimité, ils se sont prononcés en faveur d'un projet de loi déposé par un député d'arrière-ban et appuyé par un député de l'opposition.


I'm just looking for the exact technical steps that we'd have to take, some ideas of what we might look at, to make this faster, because right now, with technology advancing so quickly, by the time we get something it's already out of date (1215) Mr. Peter Boag: One area, and I think it's one we've mentioned already in our opening remarks, is the whole area of performance-based or outcomes-based specifications.

Je cherche à mettre le doigt sur les mesures techniques précises qu'il nous faudrait prendre, des idées que nous pourrions examiner en vue d'accélérer les choses, parce qu'à l'heure actuelle, la technologie évolue tellement rapidement que quand nous obtenons enfin un produit, il est déjà désuet (1215) M. Peter Boag: Il y a une question dont nous avons déjà parlé dans notre exposé, et c'est toute la question des spécifications axées sur la performance ou les résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That's one of the reasons that provision is in there, because we've mentioned that in these cases in Toronto we've had a number of summers now that have seen such an increase in violence over what people are used to.

C'est l'une des raisons d'être de cette clause, parce que nous avons parlé de Toronto, où depuis plusieurs étés, il y a eu une telle escalade de la violence comparativement à ce à quoi les gens étaient habitués.


On the other hand, what we are doing right now is to increase the number of documents that can be translated in as many official EU languages as possible, without prejudice to our legal obligations, and within the resource limitations that I’ve mentioned.

D’autre part, nous sommes en train d’augmenter le nombre de documents traduits dans le plus possible de langues officielles de l'UE, sans préjudice de nos obligations juridiques et dans le cadre des ressources limitées que j’ai mentionnées.


Regarding the third question, I would like to mention that the Council and the European Parliament are actively encouraging, through the codecision procedure, only those projects which are mentioned in the new decision on the trans-European Network. These projects relate to gas and electricity networks (as mentioned before, the natural gas pipeline could receive joint Community funding).

Au sujet du troisième point de la question, il convient de dire que le Conseil et le Parlement européen ne soutiennent activement (selon la procédure de codécision) que les projets qui sont mentionnés dans la nouvelle décision relative aux réseaux transeuropéens. Ces projets concernent les réseaux de transport du gaz et de l’électricité (comme il est dit plus haut, le gazoduc pourrait bénéficier d’un financement communautaire).


I should like to mention the requirement of gender equality, I should also like to mention the moving of the election date to avoid it coinciding with holidays.

Notamment l’exigence de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, ainsi que le déplacement de la date des élections en vue d’éviter qu’elles ne coïncident avec les vacances.


I told him about this document and this cooperation upon which we have just voted (I voted for the motion.) We discussed the matter and he – his name is Alexander, Alexander the Macedonian, that is – asked me: "But is there any mention in this cooperation agreement of the pensioners of Macedonia?" "No," I replied, "it does not mention them".

Je lui ai parlé de ce document et de cette collaboration, sur lesquels nous venons de voter et sur lesquels j'ai exprimé un vote favorable. Nous en avons parlé, et lui - qui s'appelle Alexandre, donc Alexandre le Macédonien - m'a dit : "Mais, dans cet accord de coopération, est-ce qu'on parle aussi des retraités de Macédoine ?" "Non, ai-je répondu, on n'en parle pas".


I should also like to mention that the number of posts at the anti-fraud office will be increased under budget 2000 – this has already been mentioned – so that the OLAF is equipped to carry out its task.

Je voudrais encore signaler que le budget 2000 prévoit le renforcement du personnel de l'OLAF - on l'a également déjà mentionné - et qu'ainsi, l'Office européen de lutte anti-fraude sera mieux à même d'assumer ses devoirs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

one we've mentioned ->

Date index: 2025-02-07
w