Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "often it's pro-competitive " (Engels → Frans) :

The second step, which becomes relevant only when an agreement is found to be restrictive of competition, is to determine the pro-competitive benefits produced by that agreement and to assess whether these pro-competitive effects outweigh the anti-competitive effects.

La seconde étape, qui n’a lieu d’être que s’il est avéré qu’un accord restreint le jeu de la concurrence, consiste à déterminer les effets proconcurrentiels produits par cet accord et à voir si ces effets proconcurrentiels l’emportent sur les effets anticoncurrentiels.


The pro-competition and pro-consumer policy drive led by i2010 has produced many tangible results:

Nombre de résultats tangibles découlent des actions menées en faveur de la concurrence et des consommateurs sous l’impulsion de la stratégie «i2010», dont


Year after year, annual progress reports on the telecoms framework have shown that Europe’s pro-competition rules have promoted competition, investment and innovation, prices have fallen and consumers have more choice, more rights and better quality services.

Année après année, les rapports d’avancement annuels relatifs au cadre des télécommunications ont montré que la réglementation européenne, en favorisant la concurrence, a accru les investissements et l’innovation, ce qui a entraîné une chute des prix et, pour le consommateur, un élargissement du choix, une extension de ses droits et une amélioration de la qualité des services.


If an agreement does restrict competition, Article 101(3) TFEU determines whether the pro-competitive benefits outweigh the restrictive effects on competition.

S’il est avéré qu’un accord restreint le jeu de la concurrence, l’article 101, paragraphe 3, du TFUE évalue si les effets favorables à la concurrence l’emportent sur les effets restrictifs sur la concurrence.


Again, I'm pretty cautious on whether price discrimination is generally anti-competitive, because quite often it's pro-competitive, but I see no reason at all, absolutely none, why it shouldn't be covered on the buyer's side as well as on the seller's side.

Là encore, j'hésite beaucoup à affirmer que la discrimination sur les prix est, d'une façon générale, anticoncurrentielle, parce que bien souvent, elle favorise la concurrence mais je ne vois aucune raison, absolument aucune, pour laquelle ces dispositions ne pourraient s'appliquer du côté de l'acheteur, tout comme sur celui du vendeur.


It was also revealed that the contractual arrangements, such as exclusive dealing, tied selling, and territorial market restrictions were capable of stifling competition in some particular circumstances. But more often than not, particularly with regard to intellectual property, the firms employed these types of contractual arrangements that actually stimulated competition and were pro-competitive.

Plus souvent qu'autrement, surtout en ce qui concerne la propriété intellectuelle, les entreprises ont eu recours aux arrangements contractuels en réalité propices à la concurrence.


Those are all reproduced as quotes from the annual reports of the Competition Bureau, in which they describe investigations undertaken and report in a number of cases on overtly finding that despite particular complaints, the conduct was certainly not anti-competitive, indeed often pro-competitive and efficiency enhancing.

Toutes les conclusions citées sont tirées des rapports annuels du Bureau de la concurrence, où l'on décrit les enquêtes entamées et l'on signale divers cas où, malgré des plaintes précises, on en a conclu que le comportement n'était pas défavorable à la concurrence, voire qu'il était parfois favorable ou qu'il accroissait l'efficacité.


So I think you definitely need amendments to the act to make the act more effective in addressing anti-competitive conduct and also to reduce the chilling effect the act currently has on a broad range of pro-competitive conduct, whether it's these pricing practices we've talked about, which in the vast majority of circumstances are pro-competitive, or horizontal cooperation, which once again in the vast majority of circumstances is pro-competitive once you get outside this limited category of hard-core criminal cartel conduct.

Je pense donc qu'il vous faut définitivement modifier la loi afin qu'elle soit plus efficace face aux comportements anticoncurrentiels ainsi que pour contrer l'effet de refroidissement qu'exerce à l'heure actuelle la loi sur une vaste gamme de comportements proconcurrence, qu'il s'agisse des pratiques de prix dont nous parlons, qui sont dans la grande majorité des cas très favorables à la concurrence, de coopération horizontale, qui, encore une fois, dans la grande majorité des cas favorise la concurrence dès lors que vous sortez de cette catégorie ...[+++]


Over the long term there are jobs, but there is a short-term impact especially if it's very pro-productivity, pro-competitiveness and we won't see as much job growth in the very short term as often as we would hope.

À long terme, il y a des emplois, mais il y a une incidence à court terme, en particulier si c’est en faveur de la productivité et de la compétitivité, et la croissance à très court terme ne sera pas aussi forte qu’on le souhaiterait.


This exposes the EU to competition from producers in emerging economies that are upgrading the skill intensity of their exports and catching up in terms of the non-price factors that often underlie the EU competitive edge on world markets.

Il en résulte que l’Union européenne se trouve exposée à la concurrence de producteurs dans des économies émergentes qui renforcent la spécialisation de leurs exportations et rattrapent leur retard en ce qui concerne les facteurs non marchands qui sont souvent à l’origine de l’avantage concurrentiel de l’Union européenne sur les marchés mondiaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

often it's pro-competitive ->

Date index: 2023-09-11
w