Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance objections
Arrange objective assessments of calls
Assess condition of object
Assess object condition
Assess object's condition
Cast long
Evaluate the status of the object
Geometric overthrow
Long cast
Object to
Overthrow
Overthrow a rock
Overthrow a stone
Overthrow stitch
Provide an objective assessment of a call
Provide objective assessments of calls
Providing objective assessments of calls
Raise objections
Store and archive objects
Store archival objects
Store objects
Storing archival objects

Traduction de «objective overthrowing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overthrow a rock [ overthrow a stone ]

lancer une pierre lourdement [ lancer une pierre avec trop de vigueur | lancer une pierre avec trop de pesanteur ]






store objects | storing archival objects | store and archive objects | store archival objects

stocker des objets d'archives


assess condition of object | evaluate the status of the object | assess object condition | assess object's condition

évaluer l'état d'un objet


arrange objective assessments of calls | providing objective assessments of calls | provide an objective assessment of a call | provide objective assessments of calls

fournir des évaluations objectives sur les appels


overthrow stitch

point de faufil [ point de faufilage ]






advance objections | object to | raise objections

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Under the CSIS Act, threat to the security of Canada means (a) espionage or sabotage; (b) foreign influence activities that are detrimental to the interests of Canada, clandestine, deceptive and involve a threat to any person; (c) activities in support of the threat or use of acts of serious violence for the purpose of achieving a political objective; (d) activities directed towards undermining by covert, unlawful acts directed towards the destruction and overthrow by violence of the constitutionally established system of governmen ...[+++]

En vertu de la Loi sur le SCRS, les menaces envers la sécurité du Canada englobent : a) l'espionnage ou le sabotage; b) les activités influencées par l'étranger qui sont préjudiciables aux intérêts du Canada, qui sont de nature clandestine ou trompeuse, ou qui comportent des menaces envers quiconque; c) les activités visant à favoriser l'usage de la violence grave ou les menaces en ce sens dans le but d'atteindre un objectif politique; et d) les activités qui, par des actions cachées et illicites, visent à saper le régime de gouvernement constitutionnellement établi au Canada ou à le renverser par la violence.


2. Condemns the Belarus regime's amendment to Decree 460 on the regulations for accepting foreign aid, dated 17 August 2005, which extends the list of objectives for which external aid cannot be accepted: notes that it is now forbidden to accept and use international aid for 'unconstitutional purposes', to overthrow authorities, interfere with the internal affairs of Belarus, prepare elections or referenda, organise meetings, rallies, pickets or strikes, or prepare and distribute propaganda material, and that it is impossible to organ ...[+++]

2. condamne l'amendement par le régime bélarussien au décret 460 sur la réglementation de l'acceptation de l'aide étrangère, en date du 17 août 2005, qui étend la liste des objectifs pour lesquels l'aide extérieure ne saurait être acceptée: constate qu'il est désormais interdit d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", de renverser les autorités, de s'immiscer dans les affaires intérieures du Belarus, de préparer les élections ou les référendums, d'organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou de préparer et de distribuer du matériel de propagande et qu'il est impossib ...[+++]


2. Condemns the Belarus regime's amendment to Decree 460 on the regulations for accepting foreign aid, dated 17 August 2005, which extends the list of objectives for which external aid cannot be accepted: notes that it is now forbidden to accept and use international aid for 'unconstitutional purposes', to overthrow authorities, interfere with the internal affairs of Belarus, prepare elections or referendums, organise meetings, rallies, pickets or strikes, or prepare and distribute propaganda materials, and it is impossible to organis ...[+++]

2. condamne l'amendement par le régime bélarussien au décret 460 sur la réglementation de l'acceptation de l'aide étrangère, en date du 17 août 2005, qui étend la liste des objectifs pour lesquels l'aide extérieure ne saurait être acceptée: constate qu'il est désormais interdit d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", de renverser les autorités, de s'immiscer dans les affaires intérieures du Belarus, de préparer les élections ou les référendums, d'organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou de préparer et de distribuer du matériel de propagande et qu'il est impossib ...[+++]


2. Condemns the Belarus regime’s amendment to Decree 460 on the regulations for accepting foreign aid, dated 17 August 2005, which extends the list of objectives for which external aid cannot be accepted; notes that it is now forbidden to accept and use international aid for ‘unconstitutional purposes’, to overthrow authorities, interfere with the internal affairs of Belarus, prepare elections or referendums, organise meetings, rallies, pickets or strikes, or prepare and distribute propaganda materials; points out that it is impossi ...[+++]

2. condamne l'amendement apporté par le régime bélarussien au décret 460 sur les dispositions concernant l'acception de l'aide étrangère, daté du 17 août 2005, qui étend la liste des objectifs pour lesquels l'aide extérieure ne peut être acceptée; constate qu'il est à présent interdit d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins anticonstitutionnelles", de renverser les autorités, de s'immiscer dans les affaires intérieures du Belarus, de préparer les élections ou les référendums, d'organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou de préparer et de distribuer du matériel de propagande; souligne qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas on 17 August 2005 President Lukashenko signed Decree 460 on the regulations for accepting foreign aid, which extends the list of objectives for which external aid cannot be accepted; whereas this prohibits acceptance and use of international aid for 'unconstitutional purposes', and for the purpose of overthrowing authorities, interfering in the internal affairs of Belarus, preparing elections or referendums, organising meetings, rallies, pickets or strikes, or preparing and distributing propaganda materials; whereas the ...[+++]

C. considérant que, le 17 août 2005, le Président Lukashenko a signé le décret n°460 relatif à l'acceptation de l'aide extérieure, décret qui allonge la liste des objectifs ne pouvant bénéficier d'une aide extérieure, interdisant d'accepter et d'utiliser l'aide internationale à des "fins non constitutionnelles", pour renverser les autorités en place, s'immiscer dans les affaires intérieures de la Biélorussie, préparer des élections ou des référendums, organiser des réunions, des rassemblements, des piquets ou des grèves, ou encore élaborer et distribuer du matériel de propagande, à l'effet d'empêcher le dialogue et les contacts entre le ...[+++]


Iraq Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, my second petition was signed by 607 students at Académie Sainte-Marie, in Beauport, calling on the government—in light of the current situation in Iraq and given that the U.S. and Great Britain have achieved their objective of overthrowing Saddam Hussein's regime in Iraq, in spite of the fact that there was no UN resolution to that effect—to put pressure on the United States and Great Britain to that the UN Security Council will oversee reconstruction in Iraq.

L'Irak M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, dans un deuxième temps, j'ai une pétition signée par 607 étudiants et étudiantes de l'Académie Sainte-Marie de Beauport qui demandent au gouvernement—compte tenu de la situation qui prévaut actuellement en Irak et compte tenu aussi que les États-Unis et la Grande-Bretagne ont atteint leur objectif en renversant le régime de Saddam Hussein en Irak, et ce, malgré l'absence de résolution des Nations Unies—, d'exercer des pressions sur les États-Unis et la Grande-Bretagne, afin que le Conseil de sécurité des Nations Unies dirige un proce ...[+++]


There is no legal basis in international law for the attacking forces' additional objective of overthrowing the regime of the dictator Saddam Hussein, nor is there any such provision in the Charter of the United Nations.

L’autre objectif des agresseurs, la chute du régime du dictateur Saddam Hussein, n’a aucun fondement juridique dans le droit international et n’est pas prévu dans la Charte des Nations unies.


I am not sure how valid it is, but we will look at it and see whether it can be of any use (1425) Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, President Bush reiterated yesterday that the objective of the war he is about to wage on Iraq was overthrowing Saddam Hussein.

Je ne suis pas sûr qu'elle soit très valide, mais nous allons l'étudier et voir si cela peut être utile (1425) Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, le président Bush a réaffirmé hier que le renversement du régime de Saddam Hussein était l'objectif de la guerre qu'il s'apprête à livrer à l'Irak.


The three objectives are the destruction of Israel, the death of America, and the overthrow of Arab regimes in countries like Saudi Arabia and Egypt.

Les trois objectifs sont: la destruction d'Israël, la destruction des États-Unis et le renversement des régimes arabes de pays come l'Arabie Saoudite et l'Égypte.


We should look to the objective measurement of terrorism as those who are conspiring to overthrow the Government of Canada and its allies, without going into the background of their motivation.

Comme critère objectif du terrorisme, nous devrions considérer les personnes qui complotent pour renverser le gouvernement du Canada et ses alliés, sans entrer dans le contexte de leurs motivations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'objective overthrowing' ->

Date index: 2025-07-29
w