Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advance objections
Arrange objective assessments of calls
Assess condition of object
Assess object condition
Assess object's condition
De-saddamize
Desaddamize
Evaluate the status of the object
Give an image of the object observed
Nano-object
Nanometer-scale object
Nanometer-sized object
Nanoscale object
Nanosize object
Object to
Objective containing one or more lenses which
Provide an objective assessment of a call
Provide objective assessments of calls
Providing objective assessments of calls
Raise objections
Saddam Fedayeen
Saddamism
Saddamization
Store and archive objects
Store archival objects
Store objects
Storing archival objects
When directed optical systems towards an object

Traduction de «object saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








assess condition of object | evaluate the status of the object | assess object condition | assess object's condition

évaluer l'état d'un objet


arrange objective assessments of calls | providing objective assessments of calls | provide an objective assessment of a call | provide objective assessments of calls

fournir des évaluations objectives sur les appels


store objects | storing archival objects | store and archive objects | store archival objects

stocker des objets d'archives


nano-object | nanoscale object | nanosize object | nanometer-scale object | nanometer-sized object

nano-objet | objet nanométrique


advance objections | object to | raise objections

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à


give an image of the object observed | objective containing one or more lenses which | when directed optical systems towards an object

objectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* A further interest in Iraq's potential contribution to security and stability in the region. The end of Saddam Hussein's regime creates an opportunity for overcoming regional tensions. An Iraq at peace with its neighbours and its region will also contribute to the realisation of the objectives set out in the European Security Strategy. Turkey, an EU candidate country, also stands to gain from the emergence of a stable and democratic Iraq.

* permettre l'éventuelle contribution de l'Iraq à la sécurité et à la stabilité de la région; la fin du régime de Saddam Hussein doit être mise à profit pour mettre un terme aux tensions régionales; un Iraq en paix avec ses voisins et sa région contribuera aussi à la réalisation des objectifs de la stratégie de sécurité européenne; l'émergence d'un Iraq stable et démocratique profiterait également à la Turquie, qui est candidate à l'adhésion à l'Union européenne.


* A further interest in Iraq's potential contribution to security and stability in the region. The end of Saddam Hussein's regime creates an opportunity for overcoming regional tensions. An Iraq at peace with its neighbours and its region will also contribute to the realisation of the objectives set out in the European Security Strategy. Turkey, an EU candidate country, also stands to gain from the emergence of a stable and democratic Iraq.

* permettre l'éventuelle contribution de l'Iraq à la sécurité et à la stabilité de la région; la fin du régime de Saddam Hussein doit être mise à profit pour mettre un terme aux tensions régionales; un Iraq en paix avec ses voisins et sa région contribuera aussi à la réalisation des objectifs de la stratégie de sécurité européenne; l'émergence d'un Iraq stable et démocratique profiterait également à la Turquie, qui est candidate à l'adhésion à l'Union européenne;


The principal objective is the disarmament of Iraq but it has now become apparent that objective is inseparable from the removal of Saddam Hussein's regime.

Le principal objectif, c'est le désarmement de l'Irak, mais il appert maintenant que cet objectif est indissociable de la destitution du régime de Saddam Hussein.


It is interesting and it is profound that there are parties in this place that will object strenuously to the use of force to remove somebody like Saddam Hussein and object to the potential harm of innocent life, and I think of our friends in the Bloc and in the NDP.

Il est intéressant de constater qu'il y a ici des partis qui s'opposent vigoureusement à l'usage de la force pour nous débarrasser de quelqu'un comme Saddam Hussein, ainsi qu'à une action qui pourrait réclamer la vie de personnes innocentes. Je pense particulièrement à nos amis du Bloc et du NPD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If our final objective is to topple Saddam Hussein, that is not the same objective as ensuring peace.

Si notre objectif final est de faire tomber Saddam Hussein, ce n'est pas le même objectif que d'assurer la paix.


– (IT) Mr President, one of our objectives is certainly to prevent war, to do everything possible to ensure that war is avoided, but the problem is not just defining our position for or against a possible armed intervention: the problem is seeing what Europe, the European Union, can do not just to try and avoid armed conflict but to try and stop the massacre of the Iraqi people by the dictator, Saddam Hussein, too, to do everything in its power to stop what is, in all probability, Saddam Hussein’s build-up towards the development of w ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, l'un de nos objectifs est bien sûr d'éviter une guerre, de faire tout pour ne pas en arriver là, mais le problème n'est pas seulement celui de définir notre position pour ou contre une éventuelle intervention armée : le problème est de voir ce que l'Europe, l'Union européenne, peut faire, non seulement pour tenter d'éviter un conflit armé, mais aussi pour tenter d'arrêter le massacre de la population irakienne commis par le dictateur Saddam Hussein, pour faire tout ce qui est possible pour arrêter ce qui, ...[+++]


On the other hand, they advise against military intervention as they know they would be the object of Saddam’s revenge.

En revanche, ils déconseillent une intervention militaire car ils savent que ce seraient eux qui auraient à subir la vengeance de Saddam.


B. having regard to the actual, original, direct aims of the sanctions, which were intended to prevent Iraq from rebuilding significant military capability, from threatening, or being in a position to threaten, other states and from obtaining access to weapons of mass destruction, which were aimed, furthermore, at obtaining the release by Iraq of the ca 600 Kuwaitis taken prisoner and ensuring that Iraq respected the sovereignty of Kuwait, and which, not least, indirectly encompassed the hope of an end to the bloody suppression of the Iraqi people by Saddam Hussein; whereas sanctions have not yet, achieved these ...[+++]

B. considérant que les objectifs réels, originels et directs des sanctions étaient d'empêcher l'Irak de redevenir une puissance militaire significative, de menacer ou être en mesure de menacer d'autres États, d'accéder aux armes de destruction massive et d'amener par ailleurs l'Irak à libérer quelque 600 prisonniers Koweïtiens déportés et à ne plus contester la souveraineté du Koweït, que ces sanctions se fondaient indirectement sur l'espoir de voir Saddam Hussein mettre fin à la répression sanglante frappant le peuple irakien; consi ...[+++]


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister has made it very clear what our objectives are, to have Saddam Hussein comply completely with the UN resolutions, that he give up his efforts to manufacture and store instruments of mass destruction and allow full UN inspection.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre a déclaré très clairement que nos objectifs étaient d'amener Saddam Hussein à respecter à la lettre la résolution des Nations Unies, à renoncer à produire et à entreposer des armes de destruction massive et à autoriser le déroulement sans entraves des inspections des Nations Unies.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I already mentioned our objective, which is to convince Saddam Hussein to give up manufacturing and storing weapons of mass destruction.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai déjà mentionné nos objectifs, c'est-à-dire d'obtenir une décision de la part de Saddam Hussein qu'il retire ses objectifs de construire et de stocker des instruments de destruction massive.


w