Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1983 B.C. Waterfowl Management Plan
AWC
Abbreviated dialing number
Abbreviated dialling number
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Atlantic Flyway Council
Atlantic Waterfowl Council
B.C. Waterfowl Management Plan
Black Duck Committee
General number
ISO test chart number 1
ISO test chart number one
ISO test object number 1
ISO test object number one
IWRB
International Waterfowl Research Bureau
International Waterfowl and Wetlands Research Bureau
International Wildfowl Research Bureau
Joint Black Duck Committee
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Listed directory number
MLN
Main listed number
Northeast Waterfowl Committee
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
Prime directory number
Short code dialing number
Short code dialling number
Southeast Waterfowl Committee
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number

Traduction de «numbers waterfowl » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atlantic Waterfowl Council [ AWC | Atlantic Flyway Council | Northeast Waterfowl Committee | Black Duck Committee | Joint Black Duck Committee | Southeast Waterfowl Committee ]

Atlantic Waterfowl Council [ AWC | Atlantic Flyway Council | Northeast Waterfowl Committee | Black Duck Committee | Joint Black Duck Committee | Southeast Waterfowl Committee ]


International Waterfowl and Wetlands Research Bureau [ IWRB | International Waterfowl Research Bureau | International Wildfowl Research Bureau ]

Bureau international de recherches sur les oiseaux d'eau et les zones humides [ BIROE | Bureau international de recherches sur la sauvagine | Bureau international de recherches sur les oiseaux d'eau | International Wildfowl Research Bureau ]


1983 B.C. Waterfowl Management Plan [ B.C. Waterfowl Management Plan ]

Plan de gestion de 1983 de la sauvagine de la Colombie-Britannique


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


ISO test chart number 1 | ISO test chart number one | ISO test object number 1 | ISO test object number one

mire ISO numéro 1 | mire ISO numéro un


abbreviated dialing number | abbreviated dialling number | short code dialing number | short code dialling number

numéro abrégé


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis


main listed number | MLN | general number | prime directory number | listed directory number

numéro d'appel principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We're pleased to have with us today a number of witnesses, including from Ducks Unlimited Canada, Mr. Greg Siekaniec and Jim Brennan; from the Nature Conservancy of Canada, Mr. John Lounds, Michael Bradstreet, and Lisa McLaughlin; and from the Delta Waterfowl Foundation, Mr. Jonathan Scarth.

Nous sommes heureux d'avoir parmi nous aujourd'hui de nombreux témoins, notamment, de Canards Illimités Canada, MM. Greg Siekaniec et Jim Brennan; de Conservation de la nature Canada, MM. John Lounds et Michael Bradstreet et Mme Lisa McLaughlin; et de Delta Waterfowl Foundation, M. Jonathan Scarth.


We have Delta Waterfowl, Ducks Unlimited Canada, Wildlife Habitat Canada, Nature Conservancy of Canada, Cows and Fish—a number of different programs where farmers and other groups are finding common ground to meet some of the objectives of habitat protection.

Il y a aussi Delta Waterfowl, Canards Illimités Canada, Habitat faunique Canada, Conservation de la nature Canada et Cows and Fish — un ensemble de programmes par lesquels des fermiers et d’autres groupes se concertent pour atteindre des objectifs relatifs à la protection des habitats.


As to your previous question about the success of the North American waterfowl management plan, I have some numbers.

En ce qui a trait à votre question sur la réussite du Plan nord-américain de gestion de la sauvagine, je peux vous fournir quelques chiffres.


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under study; (b) with the completion of the Roberts Bank port expansion, including both the third berth and seco ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront nécessaires pour les travaux d’expansion du port Roberts Bank et des accès ferroviaires déjà en cours ou à l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, Anas crecca was taken off the list of species which can be hunted in Flanders as from 1998 (until at least 2003) and the hunting of waterfowl, with the exception of the Mallard (Anas platyrhynchos), is prohibited in a number of SPAs in Flanders.

Cependant Anas crecca a été retirée de la liste des espèces chassables en Flandre à partir de 1998 (au moins jusqu'en 2003) et la chasse aux oiseaux d'eau, à l'exception du canard colvert (Anas platyrhynchos), est interdite dans un certain nombre de ZPS en Flandre.


The approach that we have taken is that it is not just good enough to conserve the wetland, but you have to also conserve the uplands around the wetland to get the benefit across a number of fronts — certainly for the waterfowl that were the original target of the North American Waterfowl Management plan.

Notre attitude, c'est qu'il ne suffit pas de conserver la terre humide; il faut également conserver les hautes terres qui se trouvent autour de la zone humide pour assurer un maximum d'avantages — notamment à l'égard de la sauvagine que le Plan nord- américain de gestion de la sauvagine cherchait surtout à protéger dans un premier temps.


w