Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Applicable export tariff number
Common Customs Tariff heading number
End use tariff item number
Harmonization system tariff classification number
Last dialed number recall
Last number recall
Last number redial
Last number repeat
Number stamp
Numberer
Numberer block
Numberer stamp
Numbering machine
Numbering stamp
Tariff heading number
Tariff item
Tariff item number
Tariff number
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number

Traduction de «number tariff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tariff item [ tariff item number | tariff number ]

numéro tarifaire [ numéro du tarif douanier | numéro du tarif ]




end use tariff item number

numéro tarifaire prévoyant l'utilisation ultime


harmonization system tariff classification number

numéro tarifaire du système harmonisé | numéro S. H.


applicable export tariff number

numéro tarifaire à l'exportation applicable


Common Customs Tariff heading number

numéro du Tarif douanier commun


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


numberer | numbering machine | number stamp | numbering stamp | numberer stamp | numberer block

numéroteur | timbre numéroteur | tampon numéroteur


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat

recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Tariffs shall be maintained in a uniform and consistent manner and shall be numbered consecutively with the prefix “CTA(A)” and every issuing air carrier or agent of the carrier shall number tariffs in the carrier’s or agent’s own series.

(2) Les tarifs doivent être uniformes et cohérents et être numérotés consécutivement, le numéro étant précédé de « OTC(A) ». Le transporteur aérien émetteur ou son agent doit numéroter les tarifs suivant ses propres séries.


131 (1) A separate tariff containing terms and conditions to which another tariff is subject may be filed under a CTA(A) number and those terms and conditions may be made part of that other tariff by making reference therein to the separate tariff by its CTA(A) number.

131 (1) Le tarif distinct qui contient des conditions applicables à un autre tarif peut être déposé sous un numéro OTC(A), et ces conditions peuvent être incorporées à cet autre tarif par insertion d’un renvoi au numéro OTC(A) du tarif distinct.


(3) The tariffs of every regulated company shall be numbered consecutively, using the block of tariff numbers assigned to the company in the table to this section, and each number shall be prefixed by the letters “CRTC”.

(3) Les tarifs sont numérotés selon la série de numéros appropriée du tableau du présent article, le sigle « CRTC » apparaissant devant chaque numéro.


2. The tariff quota shall be managed as a parent tariff quota under order number 09.2201 with four quarterly sub-tariff quotas under order number 09.2202.

2. Le contingent tarifaire est géré comme un contingent tarifaire parent portant le numéro d’ordre 09.2201 avec quatre sous-contingents trimestriels portant le numéro d’ordre 09.2202.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In accordance with Article 11 of Commission Regulation (EC) No 891/2009 of 25 September 2009 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sugar sector (5) the opening of the tariff quotas for imports of sugar products pursuant to Article 187 of Regulation (EC) No 1234/2007 with order number 09.4380 (exceptional import sugar), the quantities of those products for which import duties are to be suspended and the tariff quota period have to be determined by a separate legal act.

Conformément à l'article 11 du règlement (CE) no 891/2009 de la Commission du 25 septembre 2009 portant ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires dans le secteur du sucre (5), l'ouverture de contingents tarifaires d'importation, en application de l'article 187 du règlement (CE) no 1234/2007, en ce qui concerne les produits du secteur du sucre portant le numéro d'ordre 09.4380 (sucre importation exceptionnelle), les quantités des produits pour lesquels il y a lieu de suspendre les droits à l'importa ...[+++]


Regulation (EC) No 1529/2007 opens and provides for the administration of an annual import tariff quota for 2009 of 250 000 tonnes of rice, in husked-rice equivalent, originating in States that are part of the CARIFORUM region (order number 09.4220), an import tariff quota of 25 000 tonnes of rice, in husked-rice equivalent, originating in the Netherlands Antilles and Aruba (order number 09.4189) and an import tariff quota of 10 000 tonnes of rice, in husked-rice equivalent, originating in the least developed OCTs (order number 09.419 ...[+++]

Pour l'année 2009, le règlement (CE) no 1529/2007 a ouvert et fixé le mode de gestion d'un contingent tarifaire d'importation annuel de 250 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des États qui font partie de la région CARIFORUM (numéro d'ordre 09.4220), d'un contingent tarifaire d'importation de 25 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des Antilles néerlandaises et d'Aruba (numéro d'ordre 09.4189) et d'un contingent tarifaire d'importation de 10 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, originaire des PTOM les moins développés (numéro d'ordre 09.4190).


The two tariffs relating to boned loins and hams, fresh, chilled or frozen, coming under CN codes ex 0203 19 55 and ex 0203 29 55 and bearing numbers 09.4038 and 09.4170 and the tariff for pigmeat originating from Canada and bearing number 09.4204, experience of which is still low, should continue to be managed using the simultaneous examination method.

Il convient par ailleurs que les deux contingents de longes et jambons désossés frais, réfrigérés ou congelés relevant des codes NC ex 0203 19 55 et ex 0203 29 55 et portant les nos 09.4038 et 09.4170, ainsi que le contingent de viande de porc originaire du Canada et portant le no 09.4204, pour lesquels l’expérience acquise est encore faible, restent gérés par la méthode d’examen simultané.


Commission Regulation (EC) No 2021/2006 (3) opens an annual overall tariff quota for the import of 160 000 tonnes of rice, in husked-rice equivalent, comprising 125 000 tonnes originating in the ACP States (serial number 09.4187), 25 000 tonnes originating in the Netherlands Antilles and Aruba (serial number 09.4189) and 10 000 tonnes originating in the least developed OCTs (serial number 09.4190), and an annual tariff quota of 20 000 tonnes of broken rice (serial number 09.4188).

Le règlement (CE) no 2021/2006 de la Commission (3) a ouvert un contingent tarifaire annuel global d'importation de 160 000 tonnes de riz, exprimé en équivalent riz décortiqué, dont 125 000 tonnes originaires des ACP (numéro d'ordre 09.4187), 25 000 tonnes originaires des Antilles néerlandaises et d'Aruba (numéro d'ordre 09.4189), 10 000 tonnes originaires des PTOM les moins développés (numéro d'ordre 09.4190), et un contingent tarifaire annuel de brisures de riz pour 20 000 tonnes (numéro d'ordre 09.4188).


Pursuant to section 13 of the Customs Tariff, the minister can in fact modify the list of tariff provisions to change the tariff item number.

En vertu de l'article 13 de la Loi sur le tarif des douanes, le ministre peut en effet modifier la liste des dispositions tarifaires pour y changer le numéro tarifaire.


Specifically, Bill C-11 consolidates current tariff provisions into a single tariff schedule, by implementing on January 1 most of the final Uruguay Round reductions currently scheduled for January 1, 1999; eliminating most tariff rates under 2 per cent, commonly referred to as nuisance rates; rounding down most decimal rates to the nearest half percentage point; harmonizing rates of certain competing products; rectifying certain tariff anomalies and amalgamating a large number of tariff items.

Plus précisément, en avançant au 1er janvier la plupart des réductions de droits de douane prévues à l'origine pour le 1er janvier 1999 par les dernières négociations de l'Uruguay Round, le projet de loi fusionne les dispositions tarifaires actuelles en une seule liste tarifaire; il élimine la plupart des droits de douane de moins de 2 p. 100, qu'on appelle souvent des droits vexateurs; il arrondit à la baisse à un demi-point de pourcentage près la plupart des taux à plusieurs décimales; il harmonise les taux pour certains produits qui se font concurrence; il rectifie certaines anomalies; enfin, il amalgame un grand ...[+++]


w