Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "number really important thematic " (Engels → Frans) :

11. Deplores the voting behaviour of EU Member States on a number of issues of critical importance for the Global South and where EU Member States abstained or for the most part voted down resolutions, which were ultimately adopted, such as on the repatriation of funds of illicit origin, private military and security companies, armed drones, foreign debt, the right to education, human rights and international solidarity, unilateral coercive measures, mercenaries, the right to peace, human rights of peasants, racism, people of African descent, the right to ...[+++]

11. déplore le comportement de vote des États membres de l'Union eu égard à certains points d'importance capitale pour les pays du Sud: ils se sont alors abstenus ou, plus généralement, ont rejeté les résolutions correspondantes, qui ont cependant été adoptées – notamment les résolutions sur les effets négatifs du non-rapatriement des fonds d'origine illicite, les entreprises militaires et de sécurité privées, les drones armés, la dette extérieure, le droit à l'éducation, les droits de l'homme et la solidarité internationale, les mesures coercitives unilatérales, les mercenaires, le droit à la paix, les droits des paysans, le racisme, le ...[+++]


We also have a number of stakeholders who are really important in our work in giving us advice about what the important topics are around prevention from their perspective.

En outre, de nombreux intervenants contribuent de façon appréciable à notre travail en nous donnant des conseils sur les sujets importants, selon eux, en ce qui concerne la prévention.


As you are probably all aware, they produce a number of really important thematic reports nationally that also have local flavours in the 24 cities.

Comme vous le savez probablement, le système produit un certain nombre de rapports thématiques vraiment importants à l'échelle nationale, ainsi que des rapports locaux intéressant les 24 villes.


The objectives of this strategy are really important, and relate to a large number of issues that affect the daily lives of the people who live in the area.

Les objectifs de cette stratégie sont vraiment importants et concernent un grand nombre de problématiques qui affectent la vie quotidienne des personnes qui vivent dans cette région.


What is really important to note is that in the process of Bill C-21 a far greater number than 90% of the witnesses had many suggested amendments for the bill.

Il est vraiment important de noter qu'au cours de l'élaboration du projet de loi C-21, plus de 90 p. 100 des témoins ont suggéré des amendements à cette mesure.


Even though the number of women in the European Parliament continues to increase, inequality continues to exist when it comes to the really important positions in the political bodies, such as committee chairs, etc.

Même si le nombre de femmes au sein du Parlement européen continue à s’accroître, des inégalités subsistent lorsqu’il est question de postes très importants au sein des organes politiques tels que la présidence de commission, etc.


I consider it not so much a right as a duty to be able to comment on a number of really important remarks.

Je considère qu’il s’agit moins d’un droit que d’un devoir de commenter un certain nombre de remarques réellement importantes.


14. With accession, and with this proposal, the Commission now suggests a number of important changes, which are not really illustrated very clearly in the document.

14. Avec l'adhésion, la Commission suggère à présent dans cette proposition un certain nombre de changements importants, qui ne sont pas illustrés très clairement dans le document.


A certain amount of infrastructure and having a number of ongoing clinical trials in the country is really important to be able to sustain, but if those clinical trials are investigating me-too products, they are not clinical trials that really add to the evidence base.

Il est important de pouvoir maintenir une certaine infrastructure et mener constamment un certain nombre d'essais au pays, mais s'il s'agit d'essais cliniques portant sur des produits « moi aussi », ils ne contribuent pas vraiment aux données probantes.


Mr. Bob Speller (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade Lib.): Mr. Speaker, the good numbers in imports and exports month after month are really a true reflection of the importance of international trade agreements to Canada.

M. Bob Speller (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, les excellents résultats obtenus mois après mois au chapitre des importations et des exportations montrent bien l'importance pour le Canada des accords commerciaux internationaux.




Anderen hebben gezocht naar : number     critical importance     landmark thematic     have a number     who are really     really important     prevention from     produce a number     number of really     really important thematic     large number     strategy are really     issues     far greater number     what is really     note     though the number     really     suggests a number     not really     number of important     having a number     country is really     clinical trials     good numbers     month are really     importance     number really important thematic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number really important thematic' ->

Date index: 2025-07-10
w