Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «number demonstrations occurring in ukraine itself where » (Anglais → Français) :

I have been informed that there are a number of demonstrations occurring in Ukraine itself where the citizens are protesting against this travesty of justice.

J'ai appris qu'il y a un certain nombre de manifestations en Ukraine, où les citoyens protestent contre ce simulacre de justice.


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances , censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territori ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées , la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manif ...[+++]


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances, censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territoria ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées, la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manife ...[+++]


First of all, in any counter-insurgency campaign where there's a rudimentary infrastructure—that is to say, in terms of telephone communications and Internet-based communications—and a large number of people such as the huge number who live in southern Afghanistan, it is incredibly difficult to know what is occurring in many of the litt ...[+++]

D'abord, dans toute campagne contre-insurrectionnelle où l'infrastructure est rudimentaire sur le plan des communications par téléphone et Internet, là où la population est aussi nombreuse qu'elle peut l'être dans le sud de l'Afghanistan, il est incroyablement difficile de savoir ce qui se passe dans les nombreux petits villages et localités, dans les vallées autour de Kandahar.


We can quote you a number of times where you see that the leadership must demonstrate that it will implement these recommendations for the force within itself to regain its own self-confidence, let alone alter how it is seen by the outside world.

Nous pouvons vous citer maintes occasions où vous constatez que la direction doit démontrer que les recommandations seront mises en place afin que la GRC regagne confiance en elle-même, sans compter la façon dont elle est perçue par les gens de l'extérieur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'number demonstrations occurring in ukraine itself where' ->

Date index: 2024-06-19
w