I find the maximum standard of 40% exce
ssive, but I should like more especially to stress,
just briefly, the fact that the increasingly widespread use of dangerous waste in coin
cineration units is liable to lead us to accept the production of this type of waste, with a particularly high risk of hearing, tomorrow, that serious investment has been made with a view to cons
...[+++]tructing coincineration units. They therefore now have to be made to run profitably, leading to an increase in the volume of dangerous substances transported, with all the risks that this entails. Je crois que la norme, fixée à 40 % maximum, est trop élevée, mais je veux surtout, en quelques instants, insister sur le fait que la généralisation de l'exploitation des déchets dangereux en coïnc
inération risque de nous conduire à nous accommoder de la production de tels déchets, et le risque est en eff
et particulièrement grand d'entendre demain que des investissements ont été réalisés en vue de construire des coïncinérateurs qu'il nous faut maintenant rentabiliser, ce qui conduira à multiplier le volume des transports de matières d
...[+++]angereuses, avec tous les risques que cela comporte.