Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Debate
Guide a debate
Moderate a debate
Moderating a debate
Nuclear debate
One must not be too sure of anything
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «not debate anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]


nuclear debate

débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I did not hear anything about a vote. I did not hear anything about having a debate and full disclosure in the House.

Rien n'a été dit au sujet d'un vote, d'un débat ou d'une divulgation pleine et entière devant la Chambre.


I did not ask her, nor put in debate, anything about the quality of our soldiers, the command structure or the fact that her government equipped them.

Je ne lui ai rien demandé au sujet de la compétence de nos soldats, de la structure de commandement ou du fait que son gouvernement leur fournissait du matériel, et je n'ai pas non plus traité de ces questions.


I do not intend to debate anything that Senator Rompkey has said.

Je n'ai donc aucunement l'intention de débattre des propos tenus par le sénateur Rompkey.


Just because it is Germany or just because it is France, should we not debate anything, should we not discuss anything?

Faut-il simplement que, parce que c’est l’Allemagne et parce que c’est la France, on ne débatte de rien, on ne discute de rien?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europe has chosen democracy and in a democracy we must be able to debate anything and everything: budgetary policy, trade policy, monetary policy, industrial policy, fiscal policy, all policies, whatever they are. Otherwise, there is no point in saying that we want a democratic Europe.

L'Europe a choisi la démocratie et, dans une démocratie, il faut pouvoir débattre de tout: de la politique budgétaire, de la politique commerciale, de la politique monétaire, de la politique industrielle, de la politique fiscale, de toutes les politiques, quelles qu'elles soient, ou alors, ce n'est pas la peine de dire que l'on veut une Europe démocratique.


Moreover, I must say that I am very cautious. I am not particularly in favour of reopening this debate, because if we do that you will even see certain Member States participating in order to include anything and everything in the budget for this.

Je dois d’ailleurs dire que je suis très prudent, je ne suis pas très favorable à rouvrir ce débat parce que si on le fait, vous allez voir que même certains de nos États membres vont y participer pour mettre tout et n’importe quoi dans cette comptabilisation là.


Ms. Alexa McDonough: I'm not debating anything, Mr. Chair.

Mme Alexa McDonough: Je ne débats rien du tout, monsieur le président.


Rarely have we debated anything with each other more extensively, at greater length and on such a serious basis, and in this debate political, moral and historical points have been put forward.

Nous avons débattu comme rarement nous l’avons fait, de manière très complète, très étendue, et sur une base très sérieuse, et les fondements politiques, moraux et historiques ont été évoqués à cette occasion.


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on which the report is too cautious, b ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.


If we had total silence and did not debate anything, if the opposition was silent, the government would continue to do what it is doing, which is to run roughshod over the desires and wishes of Canadians (1250 ) The government has invoked closure on approximately 30 bills.

Si nous avions le silence total et ne débattions rien à la Chambre, si l'opposition restait silencieuse, le gouvernement continuerait simplement de faire ce qu'il fait, c'est-à-dire faire la sourde oreille aux désirs des Canadiens (1250) Le gouvernement a appliqué la clôture à environ 30 projets de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not debate anything' ->

Date index: 2025-03-05
w