We have said to the government in the past that we have no objection to increasing Nisga'a participation in the fishery, but do it the right way, do it by buying existing boats and licences and conveying those so that everybody is participating on a level playing field, rather than creating a Nisga'a only right, based on blood lines, which will give the Nisga'a exclusive access to a resource which other Canadians will be denied.
Nous avons dit au gouvernement dans le passé que nous n'avions rien contre l'accroissement de la participation des Nisga'as à la pêche, mais faisons-le de la bonne façon, en achetant les bateaux et les permis actuels et en s'assurant que tout le monde soit régi par les mêmes règles du jeu, plutôt que d'accorder un accès aux ressources seulement aux Nisga'as et pas aux autres Canadiens.