Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continous night work
Continuous nights
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Light of the night sky
Marital violence
Night auditor
Night customer care manager
Night premium
Night shift differential
Night shift premium
Night sight
Night sky light
Night sky luminescence
Night sky radiation
Night time customer auditor
Night vision sight
Night work allowance
Night-sky light
Night-viewing weapon sight
Night-vision weapon sight
Nightglow
Overnight customer care manager
Permanent night shift work
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Vertaling van "nights violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


nightglow [ night sky light | night-sky light | light of the night sky | night sky luminescence | night sky radiation ]

lumière du ciel nocturne [ luminescence nocturne | lumière nocturne | lueur nocturne ]


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


continous night work | continuous nights | permanent night shift work

travail en continu de nuit


night customer care manager | overnight customer care manager | night auditor | night time customer auditor

concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit


night shift differential [ night work allowance | night shift premium | night premium ]

prime de nuit


night sight [ night vision sight | night-vision weapon sight | night-viewing weapon sight ]

viseur de nuit [ viseur nocturne | dispositif de visée de nuit | dispositif de tir de nuit ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fu ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas in the night of 14-15 April 2014, 287 female students were kidnapped by Boko Haram from the Government Secondary School in the town of Chibok in Borno State; whereas some girls escaped, but others have since been taken and more than 300 girls are still missing; whereas there are serious threats of sexual violence, slavery and forced marriages to the Chibok school girls and all other kidnapped girls and women in Nigeria;

J. considérant que, dans la nuit du 14 au 15 avril 2014, 287 lycéennes ont été kidnappées par Boko Haram à l'école secondaire publique de la ville de Chibok dans l'État de Borno; que certaines jeunes filles ont pu s'échapper, que d'autres ont toutefois été enlevées par la suite et que plus de 300 jeunes filles sont toujours portées disparues; que les lycéennes de Chibok ainsi que les autres femmes et filles kidnappées au Nigeria sont particulièrement exposées aux risques d'agression sexuelle, d'esclavage et de mariage forcé;


A. whereas the scale of violence and cruelty increased during January and February 2015; whereas the attacks have increased and are perpetrated over large areas, as well as in neighbouring countries, including Cameroon; whereas the population is suffering enormously, with women and children among others being taken as hostages or kidnapped; whereas the 200 schoolgirls abducted on the night of 14-15 April 2014, in the town of Chibok, are still missing; and whereas men and elderly people are tortured and killed;

A. considérant que le niveau de violence et de cruauté s'est accru en janvier et février 2015; que les attaques se sont multipliées et sont menées dans de vastes zones, ainsi que dans des pays limitrophes, y compris au Cameroun; que la population souffre énormément, les femmes et les enfants étant entre autres pris en otages ou enlevés; que les 200 écolières enlevées la nuit du 14 au 15 avril 2015 dans la ville de Chibok n'ont toujours pas été libérées; que des hommes et des personnes âgées sont torturés et tués;


Last night, the CALAS in the Outaouais made a huge impression by mobilizing a hundred people to condemn sexual violence against women during the annual “take back the night” walk.

Hier soir, c'était au tour du CALAS de l'Outaouais de faire un coup d'éclat en mobilisant une centaine de personnes pour dénoncer la violence sexuelle faite aux femmes dans le cadre de la marche annuelle « La rue, la nuit, femmes sans peur ».


2. The Council particularly deplores that the election night was marred by violence by the Belarusian authorities.

2. Le Conseil déplore particulièrement les violences commises par les autorités biélorusses au cours de la nuit qui a suivi l'élection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have to bear in mind that under the code, any gratuitous violence cannot be aired on television at any time of day or night—not at four in the afternoon, not at nine o'clock at night, not at three in the morning—no gratuitous violence.

Il ne faut pas oublier que, aux fins du code, aucune violence gratuite ne peut être présentée à la télévision, quelle que soit l'heure du jour ou de la nuit: ni à 4 heures de l'après-midi, ni à 9 heures du soir, ni à 3 heures du matin. Aucune violence gratuite.


Nearly as many, 37%, are worried about being home alone at night (1325) We know that much of the violence against women manifests itself through sex related violence.

Pratiquement autant de femmes, 37 p. 100, ont peur de se retrouver seules à la maison, le soir (1325) Nous savons que la violence faite aux femmes se manifeste surtout sous forme de violence sexuelle.


We must, however, stress that, amongst the types of violence inflicted on women, who suffer not only sexual and domestic violence – they also suffer social violence which can in fact affect men as well, such as having to endure unacceptable working conditions. One example is working at night for women, which is permitted in industry by the European Parliament, or worse still, losing one’s job and one’s income.

Il faut néanmoins souligner que, parmi les violences dont les femmes sont victimes, il n’est question que de violences sexuelles et domestiques, mais pas de ces violences sociales, qui frappent, il est vrai, les hommes aussi, comme celle de subir des conditions de travail inacceptables - le travail de nuit pour les femmes autorisé dans l'industrie par le Parlement européen en est une - ou, pire encore, le fait de perdre son emploi et son salaire.


He is not stopping the violence, he is behind all this violence that we again witnessed last night.

Il n’arrête pas les violences, il se cache même derrière toutes ces violences qui ont encore sévi la nuit dernière.


He is not stopping the violence, he is behind all this violence that we again witnessed last night.

Il n’arrête pas les violences, il se cache même derrière toutes ces violences qui ont encore sévi la nuit dernière.


I send my support to the London group, Women for Action, Accountability and Against Violence Everywhere, and to all women as they march to bring an end to violence in the Take Back the Night rallies happening this week across the country.

J'exprime mon appui au groupe de London, à d'autres groupes comme «Women for Action», «Accountability and Against Violence Everywhere», ainsi qu'à toutes les femmes qui, cette semaine, partout au pays, participeront à des défilés du type «Reprenons la nuit» pour mettre fin à la violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nights violence' ->

Date index: 2021-12-25
w