Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continous night work
Continuous nights
Convention concerning Night Work
Convention concerning Night Work in Bakeries
Convention concerning night work in bakeries
Night Work
Night job
Night premium
Night shift
Night shift differential
Night shift premium
Night work
Night work allowance
Permanent night shift work

Vertaling van "night work' would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
night shift differential [ night work allowance | night shift premium | night premium ]

prime de nuit


continous night work | continuous nights | permanent night shift work

travail en continu de nuit


Convention concerning Night Work | Night Work Convention, 1990

Convention concernant le travail de nuit


Convention concerning Night Work in Bakeries | Night Work (Bakeries) Convention

Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries




night job | night work

emploi de nuit | travail de nuit




Convention concerning night work of women employed in industry

Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie


Convention concerning night work in bakeries

Convention sur le travail de nuit/boulangeries


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As it is worded now, 'night work' would include even very short periods of work, of a few minutes for instance, performed during night time.

Dans le texte actuel, le «travail de nuit» englobe des périodes de travail très courtes, de quelques minutes par exemple, durant la période nocturne.


10. Considers the sector to be characterised by considerable flexibility, with fixed-term contracts and the use of temporary agency workers; considers also that this sector tends to require workers to work on Sundays and public holidays, including evening and night work, which could have a negative impact on workers’ health and work-life balance; notes the importance of promoting a healthy work-life balance, and consequently calls on Member States to adjust their policies in relation to working on Sundays and public holidays in the ...[+++]

10. note que le secteur se caractérise par une grande flexibilité, ainsi que par le recours à des contrats à durée déterminée et à des intérimaires; estime également que les employés, dans ce secteur, sont souvent contraints à travailler le dimanche et les jours fériés, y compris le soir et la nuit, ce qui comporte des répercussions négatives sur leur santé et l'équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie privée; indique qu'il importe d'encourager un équilibre sain entre vie professionnelle et vie privée et invite par conséquent les États membres à adapter leurs politiques concernant le travail dominical et pendant les jours f ...[+++]


I would like to thank the EU's chief negotiator Commissioner Miguel Arias Cañete and his team for working day and night to make this agreement happen and for keeping the European Union the central player throughout the negotiations.

Je tiens à remercier le commissaire Miguel Arias Cañete, responsable des négociations pour l'UE, et son équipe qui ont travaillé d'arrache-pied pour concrétiser cet accord et faire en sorte que l'Union reste un acteur central tout au long des négociations.


As it is worded now, 'night work' would include even very short periods of work, of a few minutes for instance, performed during night time.

Dans le texte actuel, le «travail de nuit» englobe des périodes de travail très courtes, de quelques minutes par exemple, durant la période nocturne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) As regards night work, the Commission concluded that the provisions did not need to be amended or further harmonised; the definition of ‘night work’ (Article 3(i) of Directive 2002/15/EC) must merely be amended, since, as it is worded now, it would include even very short periods of night work, including periods of a few minutes only.

(c) En ce qui concerne le travail de nuit, la Commission parvient à la conclusion qu'il n'est pas nécessaire de changer ou d'harmoniser davantage les dispositions, et qu'il suffirait de modifier la définition du travail de nuit (article 3, point i), de la directive 2002/15/CE), dans la mesure où le libellé en vigueur prend également en considération des périodes très courtes, voire réduites à quelques minutes, de travail de nuit.


(c) As regards night work, the Commission concluded that the provisions did not need to be amended or further harmonised; the definition of ‘night work’ (Article 3(i) of Directive 2002/15/EC) must merely be amended, since, as it is worded now, it would include even very short periods of night work, including periods of a few minutes only.

(c) En ce qui concerne le temps de travail nocturne, la Commission parvient à la conclusion qu'il n'est pas nécessaire de changer ou d'harmoniser davantage les dispositions, et qu'il suffirait de modifier la définition du travail de nuit (article 3, point i)) de la directive 2002/15/CE), dans la mesure où le libellé en vigueur prend également en considération des périodes très courtes, voire réduites à quelques minutes, de travail de nuit.


These arguments are integral to the Government's successful resistance to the application to the UK of provisions in the directive which would otherwise have imposed maximum weekly hours of work for young people (articles 8 (1) (b) and (2)) and would have prohibited night work (articles 9 (1) and (2)).

Le gouvernement a fait valoir ces arguments pour s'opposer avec succès à l'application au Royaume-Uni de dispositions de la directive qui, sinon, auraient plafonné les horaires de travail hebdomadaires pour les jeunes (article 8, paragraphe 1, point b, et paragraphe 2) et auraient interdit le travail de nuit (article 9, paragraphes 1 et 2).


The TUC were of the opinion that the working hours provisions of the Directive would "reintroduce a modest level of regulation essential for the protection of young people at work" (The use of the word "reintroduce" was due to the fact that the provision in the Employment of Women, Young Persons and Children Act 1920 which prohibited the employment of young people on night work in industrial undertakings was repealed by the Employment Act 1989).

Il estimait que les dispositions de la directive en matière d'horaires de travail "réinstaureraient un niveau modeste de réglementation, essentiel pour la protection des jeunes au travail" (l'emploi du terme "réintroduire" s'expliquait par le fait que la disposition de la loi de 1920 sur l'emploi des femmes, des jeunes et des enfants interdisant d'affecter des jeunes à un travail de nuit dans des établissements industriels avait été abrogée par la loi de 1989 sur l'emploi).


5.3. The rationale for the transitional period thus appears to be that the imposition of maximum weekly hours of work and the prohibition on night work, even with the flexibility permitted by the Directive, would disrupt and/or reduce employment or training opportunities for young people which pose no real health or safety risk.

5.3. La justification de la période de transition semble donc être que le plafonnement de l'horaire hebdomadaire de travail et l'interdiction du travail de nuit, même avec la flexibilité permise par la directive, perturberaient et/ou réduiraient des possibilités d'emploi ou de formation des jeunes ne constituant pas de risque réel pour la santé ou la sécurité.


6.5. As regards the non-application of Article 9 (1) (b) and (2), the CBI's attitude was that many sectors employed adolescent workers for whom the limit set on night work in the Directive would prove impractical.

6.5. Concernant la non-application de l'article 9, paragraphe 1, point b), et paragraphe 2, la CBI estimait que de nombreux secteurs employaient des travailleurs adolescents pour lesquels la limitation du travail de nuit prévue par la directive serait impraticable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

night work' would ->

Date index: 2022-11-15
w