Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Patient never seen

Vertaling van "never seen because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have never seen anything quite like it. Even in British Columbia, where we are known for our entertaining politics, I have never seen anything like for example the Prime Minister's issuing a release saying he is loath to cooperate with Bernard Shapiro's probe because the Ethics Commissioner is a Liberal appointee.

Je n'ai jamais rien vu de tel. Même en Colombie-Britannique, reconnue pour ses politiques divertissantes, je n'ai jamais vu quelque chose comme un premier ministre qui publie un communiqué pour indiquer qu'il répugne à collaborer à l'enquête de Bernard Shapiro parce que le commissaire à l'éthique a été nommé par les libéraux.


I saw people in camps queuing in front of a doctor, not because they were sick, but because they had never seen a doctor in their lives and were taking advantage of a health service being offered in the camps.

Dans les camps, j’ai vu des personnes faire la queue pour pouvoir consulter un médecin non pas parce qu’elles étaient malades mais parce qu’elles n’avaient jamais vu de médecin de leur vie, et qu’elles profitaient du service médical offert dans les camps.


Measures they cannot get through any other way, they have stuck them in omnibus bills in the past, but this one will probably never be beaten because I have never seen one of this size, 880 pages.

Ils ont inséré dans des projets de loi omnibus des mesures qu'ils n'arrivaient pas à faire adopter autrement, mais celui-ci restera probablement dans les annales à cause de sa taille, 880 pages, ce que je n'avais encore jamais vu.


The Commission must be the one to take charge of it, because I have never seen Heads of State or Government punish and criticise one another.

C’est la Commission qui doit s’en charger, parce que je n’ai jamais vu de chefs d’État et de gouvernement se punir et se critiquer mutuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some will tell us—and we will be hearing this—that there should be a procedure, for example, for people who have been imprisoned in the United States for 20 years or so and who ask, on the day they get out to come back to Canada, a country they have never seen, because they lived here when they were one or two or three years old.

Certains nous diront—on va l'entendre—qu'il doit y avoir un processus, par exemple, si les gens sont incarcérés aux États-Unis, que cela fait 20 ans qu'ils sont là et que le lendemain, ils sortent et demandent de réintégrer le Canada, un pays qu'ils n'ont jamais vu, parce qu'ils y ont habité quand ils avaient peut-être un, deux ou trois ans.


I have never seen such a thing here in Parliament. In 13 years, I have never seen a legislative committee sit for so many hours over such a short period of time because the government insisted on passing this bill.

Je n'ai jamais vu, en 13 années, un comité législatif siéger d'aussi nombreuses heures en un si court laps de temps, parce que le gouvernement tenait à tout prix à ce que ce projet de loi soit adopté.


In Ethiopia, I discovered that there is a fourth world, a place where the people walk, walk and walk, because walking is a way of surviving, but I have never seen anything like the Tindouf camps.

En Éthiopie, j’ai découvert qu’il existe un quart monde, un lieu où les gens marchent, marchent et marchent encore, parce que marcher est une manière de survivre, mais je n’ai jamais rien vu de semblable aux campements de Tindouf.


I say this because I have never seen an initiative like Natura 2000 which has been backed by all MEPs and political groups and yet generated so much confusion, and in many cases, conflicting positions. Why is this?

Je dis cela parce que je n’ai jamais vu une initiative comme Natura 2000, soutenue par tous les députés et tous les groupes politiques, et qui génère pourtant autant de confusion et, souvent, des positions contradictoires.


– (ES) Madam President, I went to Genoa at the invitation of the Genoa Social Forum and I was surprised because I had never seen such police conduct, and I say that having fought for democracy and freedom in Spain since 1966.

- (ES) Madame la Présidente, je me suis rendu à Gênes, invité par le forum social de cette ville, et j'ai été surpris par le comportement de la police, comportement que je n'avais plus vu depuis 1966, lorsque j'ai commencé à lutter en Espagne pour la démocratie et la liberté.


Specifically, it was never banned because it was seen as a dangerous substance; it just never received approval.

En fait, le MMT n'a jamais été interdit en tant que substance dangereuse, mais il n'a jamais non plus été approuvé.




Anderen hebben gezocht naar : patient never seen     never seen because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never seen because' ->

Date index: 2021-07-27
w