Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neo-cons ain't even » (Anglais → Français) :

I would also like to take this opportunity to thank them all, even though I only have time to mention a few: Place Rive-Sud, the Comité logement Rive-Sud and the Carrefour d'information pour les aînés.

Je veux, par la même occasion, remercier chacun d'entre eux, bien que le temps me manque pour tous les citer: la Place Rive-Sud, le Comité logement Rive-Sud et le Carrefour d'information pour les aînés.


This is quite different from the positions of classical social cohesion theorists or classical liberals, even in their neo-Tocquevillian versions, because they talk about the importance of economic equality and the importance of equality of results or equity.

On s'écarte ici des principes de cohésion sociale que défendent les théoriciens ou les libéraux classiques, même dans leurs variantes du libéralisme selon Tocqueville, parce qu'ils insistent sur l'importance de l'égalité et de l'équité économiques.


A man we all know named Brian Is now looking like he'd been a-lyin' A government probe Would reveal a whole lode But the neo-Cons ain't even tryin'.

Brian, un gars qu'on connaît par cœur Serait un sacré menteur Une enquête conduira au filon Du moins l'espère-t-on Mais les néoconservateurs n'ont rien à cœur


It is because of the excessive bureaucracy that I reject product definition at the EU level, even with regard to the possible enforcement of stipulated obligations by Member States. In this case, we should be guided by the principle of ‘if it ain’t broke, don’t fix it’.

C’est pour éviter la bureaucratie excessive que je refuse que la définition des produits soit décidée au niveau européen, même si l’on considère que l’application des obligations est du ressort des États. En l’espèce, je crois que nous devons nous inspirer du principe «si ce n’est pas cassé, ne le recolle pas».


One cannot be satisfied knowing that the Portuguese Presidency managed to consolidate the neo-liberal path, with even freer competition, so that economic and financial groups can impose their terms and prosper on the ruins of micro-enterprises and SMEs and the privatisation of public services, so that they can bring to bear their reading of flexicurity as a real weapon to exploit anyone who works, perpetuating the increasingly neo-liberal practical application of the Lisbon Strategy.

On ne peut être satisfait sachant que la présidence portugaise a réussi à consolider la voie néolibérale, avec même une concurrence plus libre, de sorte que les groupes économiques et financiers peuvent imposer leurs conditions et prospérer sur les ruines des micro-entreprises et des PME et sur la privatisation des services publics, de sorte qu’ils peuvent se consacrer à leur interprétation de la flexicurité comme une véritable arme pour exploiter tout travailleur, perpétuant l’application pratique de plus en plus néolibérale de la stratégie de Lisbonne.


To conclude, I would like to emphasise that at a time when even the most fanatical neo-liberals in the world are discovering the meaning of public intervention, at a time of falling stock markets and the credit crunch, the Council and the Commission are even now allowing a dogmatically unilateral, uncontrolled Central Bank to concern itself only with inflation, forgetting the risk posed to the European economy by a depression or zero growth.

Pour finir, j’aimerais dire qu’à l’heure où même les néo-libéraux les plus radicaux au monde découvrent ce que veut dire l’intervention publique, à l’heure où la bourse fléchit et où le crédit s’effondre, le Conseil et la Commission en arrivent même à permettre à une Banque centrale dogmatique, unilatérale et incontrôlée de ne se préoccuper que de l’inflation, oubliant le risque de dépression ou de croissance nulle pesant sur l’économie européenne.


This report defends the neo-liberal vision, and even wants to set down an interpretation of the Altmark ruling about the possibility of the underhand assignation of concessions in public transport.

Ce rapport défend la vision néolibérale et définit même une interprétation de l’arrêt Altmark quant à la possibilité de manœuvres en sous-main pour l’attribution de concessions dans les transports publics.


This project provokes the expression ‘EU ain’t seen nothing yet’ or even the Northern expression ‘Ee, did you call?’

Ce projet suscite l’expression «l’Union européenne n’a encore rien vu» ou même l’expression du Nord: «Vous avez appelé?»




To conclude, I challenge the government first to demonstrate that it can legitimately represent the public when it sets its policy in the neo-liberal direction, which is what it has done in negotiating free trade deals like NAFTA, the MAI, the WTO, and the FTAA, and also with its internal policies, like slashing social programs, and even in the way it displays contempt for the public in ways I've described, which is practically a necessary characteristic of neo-liberal governments.

Pour conclure, je mets le gouvernement au défi de prouver qu'il peut légitimement représenter le public lorsqu'il oriente sa politique dans la direction néo-libérale, ce qu'il a fait lorsqu'il a négocié des ententes sur le libre-échange comme l'ALENA, l'AMI, l'OMC et la ZLEA, et également avec ses politiques intérieures, comme couper des programmes sociaux, et jusque dans le mépris qu'il affiche à l'égard du public, de la façon que j'ai décrite, qui est pratiquement une caractéristique nécessaire des gouvernements néo-libéraux.




D'autres ont cherché : them all even     neo-tocquevillian versions     classical liberals even     but the neo-cons     he'd been a-lyin     neo-cons ain't even     even     time when even     yet’ or even     ain't even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

neo-cons ain't even ->

Date index: 2024-10-30
w