– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I very much welcome – personally, as well as in my function as the rapporteur for multiannual financial planning – the report by the chairman of our committee, Mr Lamassoure, as it builds the necessary bridges, including in terms of legal certainty, that we need until we have agreed on the necessary adaptation of the interinstitutional agreement and on further technical procedures that we need to clear up under treaty law.
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à titre personnel mais aussi en ma qualité de rapporteur pour la planification financière pluriannuelle, je salue le rapport présenté par le président de notre commission, M. Lamassoure, qui construit les ponts nécessaires, y compris en termes de certitude juridique, dont nous aurons besoin jusqu’à ce que nous soyons parvenus à un accord sur la modification nécessaire de l’accord interinstitutionnel et sur les autres procédures techniques que nous devons définir en vertu du Traité.