Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversary
Association of First Nation's Women
Commemoration
Commemorative
Commemorative special issue stamp
Commemorative stamp
Committee on Assessing the Progress of Education
First Nation's Institute for Aboriginal Health
Foreign national's stay
Medal commemorating Aeronautical Achievements
Member of the National Council
NRC
Nation's cup
National Assessment of Educational Progress
National Councillor
Pacific Association of First Nation's Women
People's representative
Prix des Nations
Representative of the People
Slavery Abolition Year
Stay of a foreign national
UNYSA

Vertaling van "nation's commemorations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nation's Report Card, National Assessment of Educational Progress [ NRC | National Assessment of Educational Progress, The Nation's Report Card | National Assessment of Educational Progress | Committee on Assessing the Progress of Education | Exploratory Committee on Assessing the Progress of Education ]

Nation's Report Card, National Assessment of Educational Progress [ NRC | National Assessment of Educational Progress, The Nation's Report Card | National Assessment of Educational Progress | Committee on Assessing the Progress of Education | Exploratory Committee on Assessing the Progress of Education ]


Association of First Nation's Women [ Pacific Association of First Nation's Women ]

Association of First Nation's Women [ Pacific Association of First Nation's Women ]


Prix des Nations (1) | Nation's cup (2)

Prix des Nations


stay of a foreign national | foreign national's stay

présence d'un étranger | présence d'une étrangère


First Nation's Institute for Aboriginal Health

First Nation's Institute for Aboriginal Health


commemorative | commemorative special issue stamp | commemorative stamp

timbre commémoratif | timbre-poste commémoratif


International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Medal commemorating Aeronautical Achievements

Médaille commémorative de l'Aéronautique


commemoration [ anniversary ]

commémoration [ anniversaire ]


National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative

conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One deals with whether we should have a national park commemorating the " Persons Case" , and the other deals with the site itself.

D'abord, devons-nous avoir un parc national pour commémorer l'affaire «personne» et, ensuite, le site lui-même est-il approprié.


Mr. Speaker, there have been consultations among all of the parties, and I believe that if you seek it, you will find unanimous consent to consider the following motion, supported by the member for Parkdale—High Park and the hon. member for Mount Royal, which I offer on this day as we commemorate the national Holocaust commemoration day.

Monsieur le Président, il y a eu consultations entre tous les partis et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour discuter de la motion suivante, appuyée par la députée de Parkdale—High Park et le député de Mont-Royal, que je présente en cette journée de la commémoration de l'Holocauste.


2. Calls on the Member States and on the countries of the Western Balkans to properly remember the twentieth anniversary of the Srebrenica-Potočari act of genocide by supporting the establishment of the 11 July as the day of commemoration of the Srebrenica genocide across the EU; encourages the Member States to support NGO initiatives in order to ensure that the commemorations are on an appropriate scale; welcomes the seriousness and earnestness of the memorial day in the United Kingdom led by a proper collaboration between national authorities and the ...[+++]

2. invite les États membres et les pays des Balkans occidentaux à célébrer le vingtième anniversaire de l'acte de génocide de de Srebrenica-Potočari en soutenant l'institution du 11 juillet comme journée de commémoration dans toute l'Union du génocide de Srebrenica; encourage les États membres à soutenir les initiatives d'organisations non gouvernementales en vue de donner aux commémorations le retentissement qui convient; salue la gravité et la ferveur de la journée du souvenir au Royaume-Uni grâce à une collaboration exemplaire entre les autorités nationales et l'asso ...[+++]


It is important that a national monument commemorating it be a truly national and public project that should be taken care of by the public.

Il est donc important que l'édification d'un monument commémoratif s'inscrive dans un projet véritablement public et national qui serait pris en charge par la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Estonia, 14 June is a national day of commemoration.

En Estonie, le 14 juin est une journée nationale de commémoration.


Even the United Nations passed a resolution at its General Assembly in 2007 commemorating the victims of the Holodomor and condemning the regime.

Même l’Assemblée générale des Nations unies, en 2007, a commémoré les victimes de l’Holodomor et condamné le régime.


(FR) The Council informs the honourable Member that national commemorations or celebrations in Ukraine are a Ukrainian internal matter.

Le Conseil informe l’honorable parlementaire que des célébrations ou commémorations nationales en Ukraine relèvent des affaires intérieures de l’Ukraine.


11. Calls for a stone to commemorate the victims of extreme poverty to be placed in the area in front of the European Parliament in Brussels, similar to the stones at the Trocadero in Paris, the Council of Europe in Strasbourg, the Reichstag in Berlin, the basilica of St John Lateran in Rome, and the United Nations in New York;

11. demande la pose, sur le parvis du Parlement européen à Bruxelles, d'une dalle en l'honneur des victimes de la misère, à l'instar de celles posées sur les parvis du Trocadéro à Paris, du Conseil de l'Europe à Strasbourg, du Reichstag à Berlin, de la Basilique Saint Jean du Latran à Rome et de l'ONU à New York;


For all Canadians of Hellenic origin, and all Hellenes throughout the world, this national holiday commemorates the most significant day in our history.

Pour tous les Canadiens et Canadiennes d'origine hellénique et pour tous les Hellènes du monde entier, cette fête nationale commémore la journée la plus significative de notre histoire.


This coming Saturday in Montreal I will have the honour to represent the Prime Minister at a ceremony organized by the Armenian National Committee commemorating the victims of 1915.

Samedi, à Montréal, j'aurai l'honneur de représenter le premier ministre à une cérémonie organisée par le Comité national arménien à la mémoire des victimes de 1915.


w