Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anges Québec Capital fund
Brand name
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Comic book
Comic strip
Company name
Corporate name
Family Names and Given Names
Family name
Last name
Maintain customer records
Maintain customers' records
Maintain personal name record
Make naming strategies
Name
Name of the enterprise
Product description
Product designation
Product identification
Product naming
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Store customer records
Substance identification
Surname
Trade name

Vertaling van "name ange " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


family name | last name | name | surname

nom | nom de famille


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


brand name [ trade name ]

marque commerciale [ nom commercial ]




maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


product designation [ product description | product identification | product naming | substance identification ]

dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]


comic book [ comic strip | [http ...]

bande dessinée [ bande illustrée | BD | bédé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My name is Fleur-Ange Lefebvre, and I am the executive director and chief executive officer of the Federation of Medical Regulatory Authorities of Canada, or FMRAC.

Je m'appelle Fleur-Ange Lefebvre. Je suis directrice générale et chef de la direction de la Fédération des ordres des médecins au Canada, la FOMC.


We had a hand in a wide variety of projects ranging from comedy films to auteur productions, including most Quebec box office hits in recent years, such as The Boys III, Wedding Night, Séraphin: Hearl of Stone, Seducing Dr. Lewis, The Barbarian Invasions, The Last Tunnel, Camping sauvage, Ma vie en cinémascope and Le Survenant; films for youth such as The Mysterious Miss C, The Incomparable Miss C, Daniel and the Superdogs; auteur films and the first works of new filmmakers such as Mariages, The Left Side of the Fridge, L 'Ange de goudron, Le goût des jeunes filles, CQ2, Littoral, Les États-Unis d'Albert, Gaz bar blues, La vie avec mon ...[+++]

Nous nous sommes associés à une très grande variété de projets, allant de la comédie populaire au film d'auteur, à la plupart des succès du box-office québécois des dernières années, comme Les Boys III, Nuit de noces, Séraphin, un homme et son péché, La grande séduction, Les invasions barbares, Le dernier tunnel, Camping sauvage, Ma vie en cinémascope et Le survenant, à des films pour la jeunesse comme La mystérieuse mademoiselle C, L'incomparable mademoiselle C, Daniel et les superdogs, à des films d'auteur plus personnels et à des premières oeuvres de cinéastes de la relève comme Mariages, La moitié gauche du frigo, L'ange de goudron, Le goût ...[+++]


My name is Fleur-Ange Lefebvre and I am the Executive Director and CEO of the Federation.

Je m'appelle Fleur-Ange Lefebvre et je suis le directeur général de la fédération.


Mr. De Angelis: There is the mere fact of having a document which says, " This child has this name and is a child of these parents and is born on this day in this place" .

M. De Angelis : Il y a le simple fait de posséder un document indiquant le nom de l'enfant et le nom des parents, ainsi que le lieu et le jour de naissance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, on behalf of a constituent of mine by the name of Ange Vautour who is celebrating his 75th birthday today, my father whom I love dearly, could my colleague explain to both me and my father what is in the budget, and again how the deficit was paid?

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, au nom d'un de mes électeurs, Ange Vautour, mon père, qui célèbre aujourd'hui son 75e anniversaire et que j'aime tendrement, je demanderai à mon collègue d'expliquer à mon père et à moi-même ce que contient le budget et, encore une fois, comment le déficit a été supprimé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name ange' ->

Date index: 2025-05-17
w