Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Improvement of the Administration of Justice
Justice and Charity
Justice and Good Works
Justice and Improvement movement
Justice and Spirituality
Translation

Vertaling van "my justice' improves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Justice and Charity | Justice and Good Works | Justice and Improvement movement | Justice and Spirituality

Justice et bienfaisance


In my Opinion... Best Practices of Department of Justice Lawyers

À mon avis... les pratiques optimales des avocats et notaires œuvrant au sein du gouvernement


Committee for implementation of the directive to improve access to justice in cross-border disputes by establishing minimum common rules relating to legal aid for such disputes

Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à améliorer l'accès à la justice dans les affaires transfrontalières par l'établissement de règles minimales communes relatives à l'aide judiciaire accordée dans le cadre de telles affaires


Improvement of the Administration of Justice

Amélioration de l'administration de la justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
LIFT (Livelihoods and Food Security Trust Fund) is a multi-donor trust fund improving the lives and prospects of smallholder farmers and landless people in rural Myanmar; 'STEP Democracy' supports Myanmar's diverse political and civil actors to seize historic opportunities to explore options to build inclusive, democratic institutions and appeal to the active, informed participation of society; 'My Justice' improves access to justice and legal aid for the poor and vulnerable, develops legal capacity of justice sector professionals and strengthens selected rule of law institutions to better fulfil their mandates; T ...[+++]

LIFT (fonds d’affectation spéciale pour les moyens de subsistance et la sécurité alimentaire) est un fonds d'affectation spéciale multidonateurs qui vise à améliorer le quotidien et les perspectives des petits agriculteurs et des paysans sans terre des régions rurales du Myanmar; STEP Democracy a pour but d'aider divers acteurs civils et politiques du Myanmar à saisir l'occasion historique qui leur est offerte d'étudier les possibilités de construire des institutions démocratiques et inclusives et de faire en sorte que la société participe de manière active et bien informée au processus; My Justice entend améliorer l'accès des personne ...[+++]


I have for example sent experts from my justice department to help the Portuguese authorities implement an ambitious reform of the justice sector which will improve investor's confidence and will therefore have a positive impact on the business climate".

J'ai par exemple envoyé des experts de mon département de la justice, afin d'aider les autorités portugaises à mettre en œuvre un ambitieux programme de réforme du secteur de la justice, qui renforcera la confiance des investisseurs et aura, par ricochet, un impact positif sur le climat des affaires».


When I travel through my riding, my constituents tell me this about the current government: “What is wrong with them, why do they want to re-invent the wheel, redo what has already been done, and why do they not take the best in other laws to improve the justice system and health care system in Canada?” No, what they want is to re-invent the wheel.

Lorsque je me promène à travers mon comté, mes commettants me disent de ce gouvernement: «Qu'est-ce qu'ils ont à vouloir réinventer la roue, à refaire ce qui est déjà fait, et qu'est-ce qu'ils ont à ne pas prendre ce qu'il y a de bon dans les autres législations pour améliorer le système de justice et le système de santé au Canada?» Non, ce qu'ils veulent, c'est réinventer la roue.


– (FR) Mr President, Ministers, Commissioner, ladies and gentlemen, I will not repeat all of the key points made by my fellow Members in relation to justice and immigration, but I did wish to point out that a European judicial area can only be established by enhancing mutual confidence among Member States, since that will improve the principle of mutual recognition, the cornerstone of the Europe of justice.

- Monsieur le Président, Madame et Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne répéterai pas les éléments essentiels qu’ont exprimés mes collègues en matière de justice et d’immigration, mais je tenais à rappeler qu’un espace judiciaire européen ne pourra être mis en place que par le renforcement d’une confiance mutuelle entre États membres, qui viendra ainsi améliorer le principe de reconnaissance mutuelle, pierre angulaire de l’Europe de la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I welcome the resolution, as it primarily concerns the citizens and ties in with my priorities: a Europe of law and justice (protection of fundamental rights and the fight against all forms of discrimination); a Europe that protects everything whilst not acting like Big Brother (strengthening of Europol and of police and judicial cooperation in criminal matters both operationally and administratively, improvement of inter-State cooperation between the police and information services, construction of a European criminal justice area b ...[+++]

Je m’en félicite, car elle concerne d’abord les citoyens et recoupe mes priorités: une Europe du droit et de la justice (protection des droits fondamentaux et lutte contre toute forme de discrimination); une Europe qui protège tout en n’étant pas Big Brother (renforcement d’Europol et de la coopération policière et judiciaire en matière pénale dans sa dimension opérationnelle et administrative, amélioration de la collaboration interétatique entre les services de police et de renseignements, construction d’un espace de justice pénale européen fondé sur le principe de reconnaissance mutuelle, protection des données personnelles); une Eur ...[+++]


Obviously I offer them my full support because I believe the operation and administrative functioning of Europol will be clearly improved by it and that, as the Council of Justice and Home Affairs Ministers pointed out in June, the ability to operate effectively is a key aim of the reform of Europol.

Je lui apporte bien évidemment tout mon soutien parce que je considère que le fonctionnement opérationnel administratif d'Europol s'en trouvera nettement amélioré et que, comme l'a déjà souligné le Conseil des ministres "Justice et affaires intérieures" en juin, la capacité de travailler d'une manière efficace est un but essentiel de la réforme d'Europol.


“It is vital to connect with citizens in order to reach the millions of Europeans – mostly young people - for whom taking drugs has become a normal recreational activity, to improve our understanding of this phenomenon, and to convince drug users across the EU that they are harming themselves and others, not only in our own societies, but also in more distant countries- in that context it is my objective”, says Franco Frattini, Vice President of the European Commission and Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security, “t ...[+++]

«Il est vital d'établir un lien avec les citoyens pour parvenir à toucher les millions d'Européens - des jeunes, pour la plupart - pour qui la prise de drogues est devenue une activité récréative normale, pour comprendre ce phénomène et pour convaincre les usagers de drogues à travers l'UE que leur comportement leur est néfaste et qu’il nuit aussi à d’autres, non seulement dans nos sociétés, mais aussi dans des pays plus éloignés», a déclaré Franco Frattini, vice-président de la Commission européenne et commissaire responsable de la justice, de la liberté et de la sécurité. «Dans ce contexte, mon objectif est d’associer plus étroitement ...[+++]


Lastly, Mr President, I wish to thank all my colleagues in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, whose amendments have contributed to improving this report. I should also like to thank the shadow rapporteurs for their cooperation and, particularly, the socialist shadow rapporteur, Sérgio Sousa Pinto.

Enfin, Monsieur le Président, je voudrais remercier tous les collègues de la commission des libertés et des droits des citoyens qui ont contribué, par leurs amendements, à améliorer ce rapport, ainsi que les rapporteurs fictifs et, tout spécialement, le rapporteur fictif socialiste, M. Sérgio Sousa Pinto.


[Translation] Since I took up my duties as Minister of Justice, we have tabled several bills aimed at improving the criminal justice system for the benefit of Canadian society as a whole and more specifically for the benefit victims of crime.

[Français] Depuis mon entrée en fonction comme ministre de la Justice, nous avons déposé en cette Chambre plusieurs projets de loi dont le but était l'amélioration du système de justice criminelle, au profit de la société canadienne dans son entier bien sûr, mais aussi au profit des victimes plus particulièrement.


Mr. John Finlay (Oxford, Lib.): Mr. Speaker, I wish to thank my colleagues on the other side of the House who have spoken on Bill C-245 for their support and their thoughtful input on my private member's bill which will bring about improvements hopefully in our whole justice system.

M. John Finlay (Oxford, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à remercier mes collègues d'en face qui sont intervenus dans le débat du projet de loi C-245; je les remercie de leur appui et de leur participation sérieuse au débat de mon projet de loi d'initiative parlementaire qui pourra, espérons-le, apporter des améliorations à tout notre système de justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

my justice' improves ->

Date index: 2024-08-12
w