Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republic of Uganda
Salmonella uganda
UG; UGA
UGS
UN Observer Mission Uganda-Rwanda
UNOMUR
Uganda
Uganda
Uganda shilling
United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda

Traduction de «museveni uganda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Uganda | Uganda [ UG; UGA ]

République de l'Ouganda | Ouganda [ UG; UGA ]


United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda [ UNOMUR | UN Observer Mission Uganda-Rwanda ]

Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République de l'Ouganda ]


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République d’Ouganda ]


Republic of Uganda | Uganda

la République d'Ouganda | l'Ouganda


Agreement for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of the Republic of Uganda

Accord concernant la formation au Canada du personnel des forces armées de la République de l'Ouganda








Uganda shilling | UGS [Abbr.]

shilling ougandais | UGS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. whereas the African Union Peace and Security Council (AUPSC) has called for the earliest possible resumption of the mediation process under the leadership of President Yoweri Museveni of Uganda and for the full cooperation of the Burundian Government and all other concerned stakeholders with the mediator; whereas the AUPSC has imposed targeted sanctions against all those contributing to the violence and impeding the resolution of this crisis and has decided to launch an in-depth investigation into the violations of human rights and other abuses against civilians in Burundi and to deploy additional human rights ob ...[+++]

N. considérant que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (CPSUA) a appelé de ses vœux la reprise aussi rapide que possible de la procédure de médiation sous la direction du président ougandais Yoweri Museveni et a demandé la pleine coopération du gouvernement burundais et de toutes les autres parties concernées avec le médiateur; que le CPSUA a imposé des sanctions ciblées contre tous ceux qui contribuent à la violence et font obstacle à la résolution de cette crise et a décidé d'ouvrir une enquête approfondie sur les violations des droits de l'homme et d'autres abus commis à l'encontre de civils au Burundi et de déploy ...[+++]


E. whereas UN Deputy Secretary-General Jan Eliasson, AU Chairperson Nkosazana Dlamini-Zuma and EU High Representative / Vice-President Federica Mogherini pledged in a joint statement on 12 November 2015 to work closely together and to mobilise all means and instruments to prevent a further deterioration of the situation in Burundi, and agreed on the urgent need to convene a meeting of Burundian government and opposition representatives in Addis Ababa, or in Kampala chaired by Uganda’s President Museveni;

E. considérant que le Vice-secrétaire général des Nations unies, Jan Eliasson, la présidente de la Commission de l'Union africaine, Nkosazana Dlamini-Zuma, et la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, ont publié le 12 novembre 2015 une déclaration commune dans laquelle ils s'engageaient à coopérer étroitement et à mobiliser tous les moyens et instruments disponibles afin d'empêcher toute nouvelle détérioration de la situation au Burundi, et qu'ils ont reconnu le l'urgence d'organiser une rencontre entre le gouvernement burundais et des représentants de l'opposition à Addis-Abeba ou à Kampala, sous la présidence de M. ...[+++]


The second and last point—particularly with your involvement with Uganda, Archbishop Marona—is to ask what can be done to say to General Museveni in Uganda to stop supporting the SPLA.

Le deuxième et dernier point—compte tenu tout particulièrement de ce que vous avez fait au sujet de l'Ouganda, monseigneur Marona—c'est de savoir ce qu'il faut faire pour convaincre le général Museveni, en Ouganda, de cesser d'appuyer l'APLS, l'Armée populaire de libération du Soudan.


For example, in the context of Uganda, the President of Uganda, Museveni, has ordered the arrest of all homosexuals, and Mugabe has talked about homosexuals as being like animals, like dogs.

Par exemple, en Ouganda, le président Museveni a ordonné l'arrestation de tous les homosexuels, et Mugabe a dit que les homosexuels ressemblaient à des animaux, à des chiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the statement made by President Obama on 16 February 2014 on the adoption of the Anti-Homosexuality Bill in Uganda and his request for President Museveni not to sign the bill into law;

– vu la déclaration faite par le président américain Barack Obama le 16 février 2014 sur l'adoption de la loi contre l'homosexualité en Ouganda ainsi que l'invitation qu'il a adressée au président Yoweri Museveni de ne pas promulguer cette loi,


E. whereas on 20 December 2013 the Ugandan Parliament adopted the Anti-Homosexuality Bill, which punishes support for LGBTI peopleʼs rights with up to 7 yearsʼ imprisonment, persons keeping a house, room or rooms or a place of any kind for the ‘purpose of homosexuality’ with 7 yearsʼ imprisonment, and ’repeat offenders’ or HIV-positive offenders with life imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Yoweri Museveni Kaguta of the Republic of Uganda on 24 February 2014;

E. considérant que le 20 décembre 2013, le parlement ougandais a adopté une loi contre l'homosexualité en vertu de laquelle le soutien des droits des personnes LGBTI est passible de sept années d'emprisonnement au maximum, les personnes qui mettent à disposition une maison, une ou plusieurs chambres ou un quelconque endroit «aux fins de l'homosexualité» sont passibles de sept années d'emprisonnement, et les «récidivistes» ou les auteurs d'infractions séropositifs de la prison à perpétuité; considérant que la loi a été promulguée le 24 février 2014 par le président de la République d'Ouganda, Yoweri ...[+++]


– having regard to the statement by US President Barack Obama on the adoption of the Anti‑Homosexuality Bill in Uganda, and to his request for President Yoweri Museveni not to sign the bill into law,

– vu la déclaration du président américain Barack Obama sur l'adoption de la loi contre l'homosexualité en Ouganda ainsi que l'invitation, adressée au président Yoweri Museveni, de ne pas promulguer cette loi,


Finally, on the issue of political leadership, you mentioned the great political leadership that has been shown in Botswana, Uganda, and Lesotho, but there's also an abysmal failure on the part of African leaders to come out and speak as eloquently as the president's wife in Uganda has done, and indeed President Museveni himself.

Enfin, pour ce qui est des dirigeants politiques, vous avez évoqué l’excellence de l’encadrement politique de pays comme le Botswana, l’Ouganda et le Lesotho, mais il y a aussi un incroyable désintérêt de la part de certains dirigeants africains, qui sont loin d’avoir abordé le sujet avec la même éloquence que la femme du président ougandais et qu’en fait le président Museveni lui-même.


Finally, on the issue of political leadership, you mentioned the great political leadership that has been shown in Botswana, Uganda, and Lesotho, but there's also an abysmal failure on the part of African leaders to come out and speak as eloquently as the president's wife in Uganda has done, and indeed President Museveni himself.

Enfin, pour ce qui est des dirigeants politiques, vous avez évoqué l’excellence de l’encadrement politique de pays comme le Botswana, l’Ouganda et le Lesotho, mais il y a aussi un incroyable désintérêt de la part de certains dirigeants africains, qui sont loin d’avoir abordé le sujet avec la même éloquence que la femme du président ougandais et qu’en fait le président Museveni lui-même.


The President of Uganda, Mr Yoweri K. Museveni, will visit the Commission on 12 November.

Le President de la Republique de l'Ouganda, M. YOWERI K. MUSEVENI, rendra visite a la Commission le 12 novembre 1986.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'museveni uganda' ->

Date index: 2025-01-08
w