Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «municipal government's decision to offer ms feng » (Anglais → Français) :

5. Welcomes the Ankang municipal government's decision to offer Ms Feng's family compensation and strongly to sanction local officials involved in the case;

5. se félicite de la décision de la municipalité d'Ankang de proposer un dédommagement à la famille M Feng et de sanctionner sévèrement les fonctionnaires locaux impliquées dans cette affaire;


5. Welcomes the Ankang municipal government’s decision to offer Ms Feng’s family compensation and strongly to sanction local officials involved in the case;

5. se félicite de la décision de la municipalité d'Ankang de proposer un dédommagement à la famille M Feng et de sanctionner sévèrement les fonctionnaires locaux impliquées dans cette affaire;


B. whereas abortions beyond six months are illegal under Chinese law; whereas the Ankang municipal government conducted an investigation which concluded that officials in Zhenping county had used ‘crude means’ and ‘persuaded’ Ms Feng to abort the foetus; whereas the report stated that this decision had violated her rights; whereas the Ankang municipal government has annou ...[+++]

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des "méthodes primitives" et "persuadé" M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits ...[+++]


B. whereas abortions beyond six months are illegal under Chinese law; whereas the Ankang municipal government conducted an investigation which concluded that officials in Zhenping county had used ‘crude means’ and ‘persuaded’ Ms Feng to abort the foetus; whereas the report stated that this decision had violated her rights; whereas the Ankang municipal government has annou ...[+++]

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des «méthodes primitives» et «persuadé» M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droit ...[+++]


(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]


Question No. 251 Ms. Élaine Michaud: With regard to the wharf at Portneuf, Quebec, administered by Transport Canada: (a) does the department wish to maintain ownership of the wharf or does it intend to dispose of it; (b) in the event that Transport Canada wishes to keep the Portneuf wharf, (i) will the headblock be rebuilt, (ii) will environmental liability issues, particularly the water contamination from the structure, be corrected, (iii) is there a maintenance plan in place to maintain the wharf, (iv) what kind of operations does Transport Canada wish to conduct, (v) what is Transport Canada’s policy on working with the Municipality of Portneuf to d ...[+++]

Question n 251 Mme Élaine Michaud: En ce qui concerne le quai de Portneuf (Québec) administré par Transports Canada: a) le ministère souhaite-t-il conserver la propriété du quai ou a-t-il l’intention de le céder; b) dans l’éventualité où Transports Canada souhaiterait conserver le quai de Portneuf, (i) la réfection de la tête du quai sera-t-elle réalisée, (ii) les enjeux reliés au passif environnemental, notamment la contamination des eaux environnantes à la structure, seront-ils corrigés, (iii) un programme d’entretien est-il prévu pour assurer le maintien du quai, (iv) quel type d’exploitation Transports Canada veut-il entreprendre, (v) quelle est la politique de Transports Canada en ce qui concerne la collaboration avec la ...[+++]


Ms. Rachel Larabie-LeSieur: When a community comes to see us, it's often equally interested in knowing about the programs offered by other federal government departments, by the provincial government or, in certain cases, by the municipal governments.

Mme Rachel Larabie-LeSieur: Souvent, quand la communauté vient nous voir, elle est tout aussi intéressée à connaître les programmes offerts par d'autres ministères du gouvernement fédéral, par le gouvernement provincial, ou dans certains cas, par les gouvernements municipaux.


Ms. Meredith: No, the government makes decisions on the programs and services it wants to offer in the future, and it has made decisions on where it wants to reduce those programs and services.

Mme Meredith : Non, le gouvernement choisit les programmes et les services qu'il veut offrir à l'avenir, et il a effectivement choisi ceux qui subiront des coupures.


Ms. MacNeil: There is nothing specific for the federal government because most of that programming is offered more on the provincial or municipal level.

Mme MacNeil : Il n'y a rien de précis en ce qui concerne le gouvernement fédéral, car le gros de ces programmes sont offerts au niveau provincial ou municipal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

municipal government's decision to offer ms feng ->

Date index: 2025-04-09
w