Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multinationals didn't build » (Anglais → Français) :

God didn't build us to work night and day if there's nothing in it for us.

Le bon Dieu ne nous a pas fait pour que l'on travaille jour et nuit sans qu'il y ait rien au bout.


Building on and complementing the recent Commission initiatives against tax avoidance (IP/16/159), this mandatory public country-by-country reporting will enable citizens to scrutinise the tax behaviour of multinationals. This will, in turn, encourage companies to pay tax where they make their profit.

Grâce à cette obligation de déclaration publique pays par pays, qui se fonde sur les initiatives récentes de la Commission visant à lutter contre l’évasion fiscale (IP/16/159) et les complète, les citoyens auront le moyen de suivre de près le comportement fiscal des multinationales, ce qui encouragera ces entreprises à payer leurs impôts là où elles réalisent leurs bénéfices.


BUILDING on the ESFRI roadmap that identified the European Clinical Research Infrastructure Network (ECRIN) as the distributed infrastructure supporting, based on scientific excellence, clinical research in Europe through information, consulting and services to investigators and sponsors in multinational studies, acting through correspondents hosted in national clinical research hubs and networks, also contributing to the structuring of national infrastructures, harmonising training, tools and practice and high quality standards, fostering transparency and data sharing, promoting a harmonised regulatory system and shared ethical standard ...[+++]

S’APPUYANT sur la feuille de route ESFRI qui a reconnu le réseau européen d’infrastructures de recherche clinique (ECRIN) en tant qu’infrastructure distribuée qui soutient, sur la base de l’excellence scientifique, la recherche clinique en Europe par la fourniture d’informations, de conseils et de services aux chercheurs et aux promoteurs d’études multinationales, qui agit par l’intermédiaire de correspondants hébergés dans des plateformes et réseaux de recherche clinique nationaux, qui contribue également à la structuration d’infrastructures nationales, à l’harmonisation des formations, des outils ...[+++]


It is a multinational effort to build an affordable, multi-role, and stealthy fighter aircraft.

Il s'agit d'un effort multinational pour construire un chasseur furtif, abordable et polyvalent.


That's the way it started in the U.S., where the government and state governments guaranteed loans for producers to be able to invest in these things and put a cap on the kinds of tax exemptions that companies could get in those states where they were built, to make sure these multinationals didn't build these huge ones and take over the market instantly.

C'et ainsi que les choses ont démarré aux États-Unis, où le gouvernement fédéral et les gouvernements des États ont garanti des prêts aux producteurs afin qu'ils puissent investir dans ces installations, mais en plafonnant les allégements fiscaux que les sociétés pouvaient obtenir dans ces États, afin d'éviter que les multinationales ne construisent ces énormes usines et accaparent instantanément le marché.


Ethanol plants are built in communities where the large multinationals would never build an ethanol plant.

Les usines d'éthanol se construisent dans des localités où les grandes multinationales n'en construiront jamais.


They didn't build the aircraft, they didn't design the aircraft, they just leased them, turned around, and had a no-cut contract.

Ils n'ont pas fabriqué les appareils, ils ne les ont pas conçus, ils n'ont fait que les louer puis, ont passé un contrat sans commission.


89. The Green Paper invites public authorities at all levels, including international organisations, enterprises from SMEs to multinational enterprises (MNEs), social partners, NGOs, other stakeholders and all interested individuals to express their views on how to build a partnership for the development of a new framework for the promotion of corporate social responsibility, taking account of the interests of both business and stakeholders.

89. Le présent Livre vert invite les pouvoirs publics à tous les niveaux, y compris les organisations internationales, les entreprises - des PME aux multinationales - les partenaires sociaux, les ONG, ainsi que toute autre partie prenante ou personne intéressée à exprimer leur opinion sur la manière de bâtir un partenariat destiné à ériger un nouveau cadre favorisant la responsabilité sociale des entreprises, en tenant compte des intérêts à la fois des entreprises et des diverses parties prenantes.


CSR benchmarks should build upon core values and take their starting point in international agreed instruments such as ILO core labour standards and OECD guidelines for multinational enterprises.

Les systèmes d'étalonnage concernant la RSE devraient se fonder sur des valeurs fondamentales et prendre pour base des accords internationaux tels que les principales normes du travail de l'OIT ou les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales.


- build on the ILO fundamental Conventions and the OECD guidelines for multinational enterprises as a common minimum standard of reference.

- aient comme normes minimales communes de référence les conventions fondamentales de l'OIT et les principes directeurs de l'OCDE pour les entreprises multinationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

multinationals didn't build ->

Date index: 2022-09-19
w