Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ms rousseff's election » (Anglais → Français) :

In addition, it is one of the main reasons for President Lula's popularity and Ms. Rousseff's election because Lula merged various cash transfer programs that existed under Fernando Henrique Cardoso and expanded on them greatly.

D'ailleurs, c'est une des raisons fondamentales de la popularité du président Lula et de la réélection de Mme Rousseff parce que l'unification des différents programmes de transfert de fonds, sous Fernando Henrique Cardoso, a été faite par le président Lula et il les a étendus énormément.


a.Consolidate and codify best practices for leveraging of EU EOMS and OSCE/ODHIR Election Observation Missions recommendations in EU and EU MS political dialogues and democracy support activities.

a.Consolider et codifier les bonnes pratiques permettant de transposer les recommandations des missions d’observation électorale de l’UE et du BIDDH de l’OSCE dans les dialogues politiques et les activités de soutien à la démocratie menés par l’UE et ses EM.


You have to see that for the first time in Brazil, an environmental party became the largest party in the presidential elections, getting close to 15 per cent of the vote as a result of some of the policies that Ms. Rousseff had been pushing forward.

Il faut comprendre que, pour la première fois au Brésil, un parti écologique est devenu le plus important parti lors des élections présidentielles en recueillant près de 15 p. 100 des voix à cause de certaines politiques de Mme Rousseff.


The ecologists were hoping that Dilma Rousseff, once elected, was going to oppose the plans of her predecessor President Lula, who wanted to build the huge Belo Monte dam. They were hoping that she would make environmental issues more of a priority.

Ces derniers espéraient que, avec son élection, Dilma Rousseff aille à l'encontre des desseins de son prédécesseur le président Lula, qui voulait construire un grand barrage, le projet du barrage de Belo Monte, et en accordant d'avantage d'importance à la thématique environnementale.


Brazil does that because of the identity of its own political party now in office, the Partido dos Trabalhadores, or the workers' party, and of Mr. Lula and Ms. Rousseff.

Le Brésil agit ainsi en raison de l'identité du parti politique qui gouverne le pays, le Partido dos Trabalhadores, ou le parti des travailleurs, et de M. Lula et Mme Rousseff.


Mr. Heidrich: Let us start with Ms. Rousseff.

M. Heidrich : Commençons par Mme Rousseff.


The Committee on Petitions was constituted on 17 July 2014: Ms Cecilia Wikström was elected as Chair, Ms Rosa Estaràs Ferragut as First Vice-Chair, Ms Roberta Metsola as Second Vice-Chair, Ms Marlene Mizzi as Third Vice-Chair and Mr Pál Csáky as Fourth Vice-Chair.

La commission des pétitions s'est constituée le 17 juillet 2014: M Cecilia Wikström a été élue présidente, M Rosa Estaràs Ferragut a été élue première vice-présidente, M Roberta Metsola deuxième vice-présidente, M Marlene Mizzi troisième vice-présidente et M. Pál Csáky quatrième vice-président.


W. whereas although a new European Ombudsman, Ms Emily O’Reilly, was successfully elected to serve as from October 1st 2013 by the members of this House, a new election must be organised at the beginning of the next legislature, as is provided for under the Rules of Procedure (Rule 204), and whereas it would be wise to ensure that clear and transparent rules for the process are published in good time which further clarify the responsibility of the Petitions Committee in this process and which ensure adequate transparency for the election, notably by means of an improved dedicated web facility;

W. considérant que, malgré l'élection par le Parlement d'un nouveau médiateur européen, Mme Emily O'Reilly, entrée en fonctions le 1 octobre 2013, une nouvelle élection doit avoir lieu au début de la prochaine législature, en vertu de l'article 204 du règlement du Parlement, et qu'il conviendrait de veiller à la publication, en temps utile, de règles claires et transparentes pour la procédure électorale, afin de mieux clarifier les responsabilités de la commission des pétitions dans cette procédure et de garantir le niveau de transparence adéquat pour l'élection, en particulier en consacrant à la procédure un outil en ligne amélioré;


At this time, this House should be sending two other messages to Brazil: one of solidarity regarding the disaster in which more than 700 people lost their lives, and one of delight on account of the democratic election of President Dilma Rousseff.

Pour l’heure, le Parlement européen devrait faire parvenir deux messages au Brésil: l’un de solidarité concernant la catastrophe dans laquelle plus de 700 personnes ont perdu la vie, et l’autre de félicitations pour l’élection démocratique de la présidente Dilma Rousseff.


Is the Parliament going to allocate to President Dilma Rousseff, just after her groundbreaking election and for no sound formal reason, the kind of debate that we usually reserve for people like Mugabe?

Le Parlement va-t-il, sans aucune raison officielle, consacrer à la présidente fraîchement élue Dilma Rousseff le genre de débat que nous réservons habituellement à des individus tels que Mugabe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ms rousseff's election ->

Date index: 2022-01-29
w