Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ms murray's comments » (Anglais → Français) :

Just to address Ms. Murray's comments, and tangentially Ms. Duncan's, in Ms. Murray's case, when citizens brought forward this action and she says government didn't act, these governments are accountable and they have to balance all kinds of issues.

Pour revenir aux commentaires de Mme Murray, et par la bande à ceux de Mme Duncan, elle nous a dit que ces citoyens avaient signalé la situation et que le gouvernement n'avait rien fait. Les gouvernements sont comptables de leurs actions et doivent s'occuper de toutes sortes de problèmes.


I think that Ms. Murray's comments are well placed, but this simply points out to perhaps an issue in the translation of the document.

Je pense que les observations de Mme Murray sont sensées, mais je pense que cela indique simplement qu'il y a peut-être un problème touchant la traduction du document.


I don't believe Ms. Murray's comments are relevant to clause 28.

Je pense qu'elle prend. Celles de M. Sopuck ne l'étaient pas non plus.


With respect to Ms. Murray's comments about a straw man in the issue of hydro power, if it is, it is a straw man that was suggested to us by the Canadian Hydropower Association.

Pour ce qui est des commentaires de Mme Murray concernant l'argument bidon de l'hydroélectricité, eh bien si c'est le cas, cet argument bidon nous a été proposé par l'Association canadienne de l'hydroélectricité.


So what was left is and hopefully that answers Ms. Murray's comments Mr. Chair, on a point of order, the member is speaking to a provision that comes much later in the bill.

Ce qui reste donc, et j'espère que cela répond aux observations de Mme Murray. Monsieur le président, j'invoque le Règlement.


I would also like to respond to Ms Liotard’s comments, which go beyond the WTO reform.

Je souhaiterais également répondre aux commentaires de Mme Liotard, qui vont au-delà de la réforme de l'OMC.


I would also like to respond to Ms Liotard’s comments, which go beyond the WTO reform.

Je souhaiterais également répondre aux commentaires de Mme Liotard, qui vont au-delà de la réforme de l'OMC.


As a matter of fact, in her statements as reported by the press, Ms Mussolini merely commented on facts in the public domain which had a European political dimension as they were directly linked to the voters' right to a fair electoral competition and their interest in having all candidates duly admitted to it.

En fait, dans ses déclarations, telles qu'elles ont été reproduites dans la presse, M Mussolini s'est bornée à commenter des faits relevant du domaine public qui avaient une dimension politique européenne, étant donné qu'ils étaient directement liés au droit des électeurs à une compétition électorale équitable et à leur intérêt à ce que tous les candidats fussent dûment admis à y participer.


− Mr President, I would like once again to thank Ms Haug for the report and also all the speakers for their comments: not only those related directly to the 2009 budget, but also those comments that went beyond 2009, which are very useful in the context of our reflection on the policy agenda and on the future reform of the budget.

− (EN) Monsieur le Président, je tiens une fois encore à remercier M Haug pour son rapport ainsi que tous les intervenants pour leurs observations: non seulement celles portant directement sur le budget 2009, mais également celles qui ont dépassé ce cadre, car elles se révèlent très utiles lors de notre réflexion sur l’agenda politique et la future réforme du budget.


1) The Commission will publish the current plans for the management and disposal of radioactive waste for each MS and allow comment.

1) la Commission fera connaître pour chaque État membre les projets actuels en matière de gestion et d'évacuation des déchets radioactifs, en permettant la formulation d'observations;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ms murray's comments ->

Date index: 2021-01-19
w