Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaffin-Pratt suction-pump
Pratt truss
Pratt's crab apple
Subamendment

Vertaling van "mr pratt's subamendment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Chaffin-Pratt suction-pump

pompe d'aspiration de Chaffin-Pratt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The UTC group comprises the following four principal segments: (i) UTC Aerospace Systems, (ii) Pratt Whitney, (iii) Otis, and (iv) UTC Climate, Controls Security.

Le groupe UTC est constitué des quatre principales divisions suivantes: i) UTC Aerospace Systems, ii) Pratt Whitney, iii) Otis et iv) UTC Climate, Controls Security,


Observations can be sent to the Commission by fax (+32 22964301), by email to COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu or by post, under reference number COMP/M.6446 — Pratt Whitney/International Aero Engines, to the following address:

Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.6446 — Pratt Whitney/International Aero Engines, à l'adresse suivante:


On 25 April 2012, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Pratt Whitney (‘PW’, United States), belonging to United Technologies Corporation (UTC), acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation control of the whole of the International Aero Engines AG (‘IAE’, Switzerland) joint venture by way of purchase of shares.

Le 25 avril 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Pratt Whitney («PW», États-Unis), appartenant à United Technologies Corporation (UTC), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise commune International Aero Engines AG («IAE», Suisse) par achat d'actions.


The UTC group comprises the following major business units: Carrier heating and air conditioning, Hamilton Sundstrand aerospace systems and industrial products, Otis elevators, Pratt Whitney aircraft engines, Sikorsky helicopters, UTC Fire Security systems and UTC Power fuel cells,

Les principaux pôles d'activité du groupe UTC sont les suivants: systèmes de chauffage et de climatisation de Carrier, systèmes aéronautiques et produits industriels de Hamilton Sundstrand, ascenseurs d'Otis, moteurs d'aéronefs de Pratt Whitney, hélicoptères de Sikorsky, systèmes anti-incendie et de sécurité d'UTC Fire Security et piles à combustible d'UTC Power,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 21 February 2012 the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Vision Technologies Aerospace Ltd, (VTA, Singapore), a wholly-owned subsidiary of Singapore Technologies Engineering Ltd, (‘STE’, Singapore), and Pratt and Whitney Line Maintenance Services Inc (‘PWLMS’, USA) a wholly-owned subsidiary of United Technologies Corporation (‘UTC’, USA) acquire, within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation, joint control of a newly created joint venture.

Le 21 février 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Vision Technologies Aerospace Ltd, («VTA», Singapour), filiale à 100 % de Singapore Technologies Engineering Ltd, («STE», Singapour), et Pratt and Whitney Line Maintenance Services Inc («PWLMS», États-Unis), filiale à 100 % de United Technologies Corporation («UTC», États-Unis) acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun d'une société nouvellement créée constituant une entreprise com ...[+++]


But let me propose the sub-sub-subamendment of Anne McLellan, Art Eggleton, Bill Graham, Minister Pratt, and all the Liberal ministers of justice.

Mais permettez-moi de proposer pour un sous-sous-amendement les noms d'Anne McLellan, Art Eggleton, Bill Graham, le ministre Pratt et tous les ministres de la Justice de l'ère libérale.


So it would include (a) Mr. Pratt's subamendment and (b) and this is the wording I would suggest if it were accepted as a friendly amendment it would also include “an offer of services directly to the Secretary General for Canada to play a role of honest broker in whatever ways Canada can contribute to building confidence and cooperation among affected parties and averting a war in Iraq”.

Il engloberait donc (a) le sous-amendement M. Pratt et (b)—et c'est la formulation que je suggérais si elle pouvait être acceptée comme un amendement favorable—il dirait aussi «une offre de service directement au Secrétaire général afin que le Canada joue le rôle d'intermédiaire impartial et contribue dans la mesure de ses moyens à rétablir la confiance et la coopération entre les intéressés et à éviter une guerre en Iraq».


I think Mr. Pratt's subamendment to Mrs. Marleau's amendment, along with the minor adjustment I talked about, would allow us to support this, and we could then get on with it.

Je crois que le sous-amendement que propose M. Pratt à l'amendement de Mme Marleau, avec la petite modification dont j'ai parlé, irait en ce sens et nous pourrions avancer.


Mr. John Harvard: I was just thinking, Mr. Chairman, that it might ease Mr. Benoit's discomfort a little bit if we used Madame Marleau's recommendation or amendment as the beginning of the two subamendments from Mr. Pratt and Mr. Benoit.

M. John Harvard: Je pensais seulement, monsieur le président, que M. Benoit serait peut-être plus à l'aise si nous mettions la recommandation ou l'amendement de Mme Marleau au début des deux sous-amendements de M. Pratt et de M. Benoit.


Effectively, we have a motion by Mrs. Marleau to amend the motion by Mrs. Lalonde; a subamendment by Mr. Pratt to Mrs. Marleau's amendment; and an amendment by Mr. Benoit.

Effectivement, nous avons une motion de Mme Marleau visant à modifier la motion de Mme Lalonde; un sous-amendement proposé par M. Pratt à l'amendement de Mme Marleau; et un amendement présenté par M. Benoit.




Anderen hebben gezocht naar : chaffin-pratt suction-pump     pratt truss     pratt's crab apple     subamendment     mr pratt's subamendment     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

mr pratt's subamendment ->

Date index: 2023-03-13
w