Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assert one's defences
Assert one's innocence
Assert one's rights
Assertion
Assertion
Assertion of a First Nation
Assertive outreach in mental health care
Assertiveness
Confidence
First Nation's assertion
Link assertion
Management assertion
Management assertions
Management's assertion
Management's assertions
Self-assured

Vertaling van "mr muskego's assertion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
assertion of a First Nation [ First Nation's assertion ]

affirmation d'une Première Nation


management's assertions | management assertions

assertions de la direction


management assertion [ management's assertion ]

assertion de la direction [ déclaration de la direction ]


assertion | self-assured | Assertiveness | confidence

assertivité | affirmation de soi | comportement assertif




Assertive outreach in mental health care

assertive outreach in mental health care








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Court held that the ‘function of notification, in due time, is to make it possible for the addressee to understand the subject matter and the cause of the notified measure and assert his rights’, and that the effective notification of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant is situated must simultaneously respect the legitimate interests of the addressees of notifications Notification in the Czech Republic in the German language did not meet the aforementioned requirements in relation to assertion of rights and respect for the addressee’s legitimate interests.

La Cour a affirmé que la « fonction de la notification, effectuée en temps utile, est de mettre le destinataire en mesure de comprendre l’objet et la cause de l’acte notifié et de faire valoir ses droits » , et que la notification effective de tous actes et décisions émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège doit respecter également les intérêts légitimes des destinataires des notifications . La notification en République tchèque effectuée en langue allemande ne répondait pas aux exigences susmentionnées quant à la possibilité pour les destinataires de faire valoir leurs droits et quant au respect de leurs intérêts lé ...[+++]


Mr. Gilles Perron: I would like to comment on David's statement and Mr. Muskego's assertion concerning percent participation in the vote and similar matters.

M. Gilles Perron: J'aimerais faire un commentaire à la suite de la déclaration de David et de l'affirmation de M. Muskego au sujet du pourcentage de participation au vote et de toutes ces histoires-là.


These criticisms include that the bill does not respect the Bedford decision, assertion one; that it should be referred to the Supreme Court of Canada for determination of its constitutionality, assertion two; and ultimately that the Bedford decision requires decriminalization of adult prostitution, assertion three.

Ces critiques incluent les trois assertions suivantes: 1) le projet de loi ne respecte pas l'arrêt Bedford; 2) le projet de loi doit être renvoyé à la Cour suprême du Canada pour en déterminer la constitutionnalité; 3) l'arrêt Bedford exige la décriminalisation de la prostitution entre adultes.


I have already quoted from the remarks made by Fred Muskego, a band councillor for Norway House Cree nation.

J'ai déjà cité certains des propos de Fred Muskego, un conseiller de bande pour la nation crie de Norway House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fred Muskego, a band councillor at Norway House, spoke about some of the benefits that have flowed under the master implementation agreement when he appeared before the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development in March 1999.

Fred Muskego, conseiller de la nation crie de Norway House, a parlé de certains avantages qui ont découlé de l'accord-cadre lors de sa comparution devant le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord en mars 1999.


In the second part of the first plea the applicant asserts that the principle of equal treatment was breached because the selection board altered its composition excessively from one candidate to another.

Dans la deuxième branche du premier moyen, le requérant affirme que le principe d’égalité de traitement aurait été violé, car la composition du jury aurait excessivement fluctué d’un candidat à l’autre.


In particular, so far as alleged leaks of information about the case study are concerned, it should be noted that the applicant merely makes conjectures without providing a shred of evidence or proof of the accuracy of his assertions.

En particulier, pour ce qui est des prétendues fuites d’informations concernant l’étude de cas, force est de constater que le requérant se limite à des conjectures sans fournir le moindre élément de preuve ou d’indice sur la réalité de ses affirmations.


The applicant asserts, in essence, that EPSO infringed the obligation to state reasons, laid down in Article 25 of the Staff Regulations, in so far as it refused to provide him with several documents and pieces of information and, in particular, the questions on which he failed, the reasons why his answers were incorrect, and the assessment sheets used for the written and oral tests.

Le requérant allègue, en substance, que l’EPSO aurait violé l’obligation de motivation inscrite à l’article 25 du statut, en ce qu’il a refusé de lui communiquer plusieurs documents et informations et, en particulier, les questions sur lesquelles il a échoué, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, ainsi que les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales.


The detailed rules for the procedure to assert these rights and the reasons for limiting the right of access shall be governed by the relevant national legal provisions of the Member State where the data subject asserts his rights.

Le droit national de l'État membre dans lequel elle fait valoir ses droits régit la procédure détaillée de la mise en œuvre de ces droits ainsi que les motifs permettant de limiter le droit d'accès.


We have a number of those assertions, certainly in Ontario, where Metis asserted themselves, and we are familiar with the assertions out west.

Il y a un certain nombre de ces affirmations — certes, en Ontario, où les Métis se sont affirmés —, et nous connaissons les affirmations dans l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

mr muskego's assertion ->

Date index: 2023-11-04
w