Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daughter
Daughter element
Daughter product
Daughter stud book
Daughter studbook
Death of daughter
Decay product
Filial book
Filial breeding book
International Order of the King's Daughters and Sons
King's Daughters and Sons
The King's Daughters Dinner Wagon

Traduction de «mr cadman's daughter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Order of the King's Daughters and Sons [ King's Daughters and Sons ]

International Order of the King's Daughters and Sons [ King's Daughters and Sons ]


The King's Daughters Dinner Wagon

The King's Daughters Dinner Wagon


daughter stud book | daughter studbook | filial book | filial breeding book

livre généalogique reconnu


daughter | daughter element | decay product

descendant | élément engendré | produit de filiation






This syndrome is characterized by hypokalemic metabolic alkalosis secondary to a tubulopathy, hypomagnesemia with hypermagnesuria, severe hypercalciuria and dilated cardiomyopathy. It has been described in two patients, a father and his daughter. The

syndrome d'insuffisance rénale tubulaire-cardiomyopathie


Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persons shall be deemed to be members of the same family only if they stand in any of the following relationships to one another: (i) husband and wife, (ii) parent and child, (iii) brother and sister (whether by whole or half blood), (iv) grandparent and grandchild, (v) uncle or aunt and nephew or niece, (vi) parent-in-law and son-in-law or daughter-in-law, (vii) brother-in-law and sister-in-law.

Des personnes ne sont réputées être membres de la même famille que si elles sont liées l’une à l’autre par une des relations mentionnées ci-après: i) époux et épouse; ii) ascendants et descendants, en ligne directe au premier degré; iii) frères et sœurs (germains, consanguins ou utérins); iv) ascendants et descendants, en ligne directe au deuxième degré; v) oncle ou tante et neveu ou nièce; vi) beaux-parents et gendre ou belle-fille; vii) beaux-frères et belles-sœurs.


whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.

considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels sont avant tout fournis par des femmes (généralement des épouses, des filles ou des belles-filles d'âge mû ...[+++]


Who is he accusing of lying: (a) Mr. Cadman's widow; (b) Mr. Cadman's daughter; (c) Mr. Cadman's son-in-law; (d) the journalist, Lawrence Martin; (e) all of the above; or (f), and this is a hint, the government and the Prime Minister are misleading the House and Canadians?

Qui accuse-t-il de mentir: a) la veuve de M. Cadman; b) la fille de M. Cadman; c) le gendre de M. Cadman; d) le journaliste Lawrence Martin; e) toutes ces personnes; f) celle-ci est un indice, le gouvernement et le premier ministre, qui induisent la Chambre et les Canadiens en erreur?


Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister claimed there was absolutely no truth to the story that Mr. Cadman was offered life insurance benefits to change his vote, but Mr. Cadman's daughter Jodi says the offer was indeed made, and her mother Dona confirms the story.

Monsieur le Président, le premier ministre a affirmé hier qu'il n'y avait absolument rien de vrai à l'histoire voulant que M. Cadman se soit vu offrir une police d'assurance-vie en échange de son vote, mais la fille de M. Cadman, Jodi, affirme pour sa part que l'offre a bel et bien été faite. Sa mère, Dona, dit elle aussi que c'est vrai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunisian, born in Tunis 17 July 1992, daughter of Leïla TRABELSI, residing at the Presidential Palace, holder of NIC No 09006300.

Tunisienne, née à Tunis le 17 juillet 1992, fille de Leïla TRABELSI, demeurant au Palais Présidentiel, titulaire de la CNI no


Tunisian, born in Tunis 24 October 1956, daughter of Saida DHERIF, married to Zine El Abidine BEN ALI, holder of NIC No 00683530.

Tunisienne, née à Tunis le 24 octobre 1956, fille de Saida DHERIF, mariée à Zine El Abidine BEN ALI, titulaire de la CNI no


Tunisian, born in Tunis 16 January 1987, daughter of Leïla TRABELSI, married to Fahd Mohamed Sakher MATERI, holder of NIC No 00299177.

Tunisienne, née à Tunis le 16 janvier 1987, fille de Leïla TRABELSI, mariée à Fahd Mohamed Sakher MATERI, titulaire de la CNI no


Chuck Cadman's wife, daughter and son-in-law are adamant about this and even told an author who wrote Chuck Cadman's biography.

L'épouse de Chuck Cadman, sa fille et son gendre sont catégoriques à ce sujet et l'ont même confié à un écrivain qui a écrit la biographie de Chuck Cadman.


Mr. Speaker, Chuck Cadman's wife, his daughter and his son-in-law have each confirmed that Mr. Cadman was offered a bribe by Conservative Party officials.

Monsieur le Président, l'épouse de Chuck Cadman, sa fille et son gendre ont tous confirmé que des représentants du Parti conservateur lui avaient offert un pot-de-vin.


We know that for the Prime Minister's version of events to be correct, either Mr. Cadman lied to his wife, his daughter and son-in-law, or his wife, his daughter and son-in-law are lying now.

Pour que la version des faits du premier ministre soit exacte, il faut soit que M. Cadman ait menti à sa femme, à sa fille et à son gendre, soit que ces derniers mentent à l'heure actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

mr cadman's daughter ->

Date index: 2025-03-24
w