Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motives behind them " (Engels → Frans) :

They do not define terrorism but they claim that these acts should be criminal and should attract universal jurisdiction and severe sentences, regardless of the motive behind them.

Ils ne définissent pas le terrorisme, mais font valoir qu'il s'agit d'actes criminels qui doivent être assujettis à la compétence universelle et faire l'objet de peines sévères, peu importe ce qui les a motivés.


All motions have underlying reasons and motives behind them, but one has to take them at face value.

M. Pankiw: J'ignore si M. Cummins est ouvert à l'idée, mais il n'est pas raisonnable de vouloir rejeter une motion au motif qu'elle a un sens caché.


Some of the things we've seen over the last few years—the kind of reporting that is required from FINTRAC is a relatively recent initiative; anti-money-laundering rules are very strict; banks have to go.It's quite expensive to comply with the rules, but we understand the motivation behind them and we support that motivation.

Certaines des mesures adoptées au fil des dernières années — l'obligation du CANAFE de signaler les cas est une initiative relativement récente, les règles contre le blanchiment d'argent sont très strictes, les banques doivent.Il est assez coûteux de se conformer aux règles, mais nous comprenons et nous appuyons les justifications derrière celles-ci.


The international instruments ask us to criminalize them and subject them to universal jurisdiction, regardless of the motive behind the activity.

Les conventions internationales nous demandent de criminaliser ces actes et de les soumettre à une compétence universelle, quelle que soit leur motivation.


Are they of any particular character, which could allow for systematising them according to the motives behind them?

Ont-elles un statut particulier qui permettrait de les rendre systématiques en fonction des motifs qui les justifient?


The criticism said that the EU's motivation behind EPAs was merely to secure access to raw materials, and to ensure rivals, China for example, do not gain access to them, or furthermore that these materials were not converted through value-adding processes in their country of origin.

On a prétendu que l'Union européenne avait pour seule motivation, en signant des APE, de garantir son approvisionnement en matières premières et de faire en sorte que des pays rivaux tels que la Chine n'y aient pas accès, ou que ces matières premières n'étaient pas transformées dans leur pays d'origine pour y recevoir une valeur ajoutée.


The motive behind is that people believe that family members will give them a credible advice. On the other hand, asking for an advice from a bank may lead to a pressure to buy financial products.

Par ailleurs, solliciter une banque c'est s'exposer à des pressions pour acheter tel ou tel produit financier.


Regarding the definitions of scope, it would have been better to include not only the deliberate and fraudulent sides of such activities but also the commercial motives behind them.

De même, concernant les définitions du champ d’application, il aurait été bon d’ajouter aux aspects intentionnels et frauduleux de ces activités, la finalité commerciale qui les sous-tend.


Although the Commission very much understands the motives behind the tabled amendments, it is unable to accept them.

Bien que celle-ci comprenne les raisons ayant motivé leur dépôt, elle n'est pas ? même d'accepter ces amendements.


I was interested to hear the debate, particularly from the Bloc members when they talked about the various issues surrounding the 10%. What I have not heard them talk about, and I am a little puzzled by this, is the real motivation behind them putting this issue before the House.

Je suis intéressé par les arguments présentés dans le cadre de ce débat, notamment par les députés bloquistes quand ils abordent différentes questions relatives à cette limite de 10 p. 100. Je ne les ai cependant rien entendu dire de ce qui semble être la motivation réelle, et c'est ce qui me déconcerte, les ayant amenés à saisir la Chambre de cette motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motives behind them' ->

Date index: 2021-01-03
w