Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient of rolling friction
Grounds on which the motion is made

Vertaling van "motion which seems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
coefficient of rolling friction [ The ratio of the frictional force, parallel to the surface of contact, opposing the motion of a body rolling over another, to the force, normal to the surface of contact, with which the bodies press against each other. ]

coefficient de frottement de roulement


grounds on which the motion is made

motifs de la requête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I highlight these in contrast to the motion which seems to be highly critical of the government.

Je compare celle-ci à la motion, qui semble critiquer sévèrement le gouvernement.


This motion, which seems reasonable to me, is about not renegotiating the agreement but bringing it before the House. This would allow parliamentarians, the representatives of the people of Canada, to debate it, deliberate on it and either ratify it or not.

La motion, qui me semble raisonnable, demande non pas de renégocier l'accord, mais de le soumettre à la Chambre, ce qui permettrait aux parlementaires, les représentants de la population canadienne, d'en discuter et de décider s'il y a lieu de le ratifier.


Under the Prime Minister's leadership, he is again suppressing debate with another time allocation motion, which seems to become the norm in this place, and a budget that seems to have been prepared without the proper analysis.

Le premier ministre étouffe encore une fois le débat en imposant une motion d'attribution de temps, ce qui semble devenir la norme à la Chambre. De plus, le budget semble avoir été préparé sans que les analyses appropriées aient été faites.


Before delving into the arguments against this motion, which seem exceedingly clear to me, I would like to point out a glaring inconsistency in the Bloc Québécois motion.

Avant de m'avancer dans les arguments contraires à cette motion et qui m'apparaissent d'une limpidité éclatante, je voudrais relever une autre incohérence flagrante de cette motion du Bloc québécois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What our colleague is proposing in tabling the Bloc Québécois motion today, a motion which seems to have the support of all the hon. members of the House of Commons, is precisely that this burden of proof be reversed, that it be no longer for the authorities to prove that these people have acquired assets through the proceeds of crime, but just the opposite.

Ce que nous propose notre collègue en présentant la motion du Bloc québécois aujourd'hui, laquelle semble recevoir l'appui de tous les députés de la Chambre des communes, c'est justement que ce fardeau de la preuve soit renversé, que ce ne soit plus aux autorités de faire la preuve que ces gens ont acquis des biens grâce aux fruits de la criminalité, mais bien le contraire.


João Ferreira (GUE/NGL), in writing. – (PT) The motion for a resolution expresses some reservations regarding the use of an enzyme preparation based on thrombin with fibrinogen as a food additive for reconstituting food, which seem pertinent to us.

João Ferreira (GUE/NGL), par écrit – (PT) Cette proposition de résolution exprime certaines réserves concernant l’utilisation d’une préparation enzymatique à base de thrombine et de fibrinogène en tant qu’additif alimentaire pour la reconstitution d’aliments qui nous semblent pertinentes.


Mr President, it seems rather futile to welcome this motion for a resolution on Gaza which, of course, I do, because thus far, words have not been heard above the noise and din of rocket fire, bullets and the cries of men, women and children who have been wounded and who have died in the region.

- (EN) Monsieur le Président, il semble futile de se réjouir de cette proposition de résolution sur Gaza même si je la soutiens, bien évidemment. Jusqu’à présent, les paroles ont été étouffées par le fracas des bombes et des balles, par les cris des hommes, des femmes et des enfants blessés ou tués dans la région.


Mr President, it seems rather futile to welcome this motion for a resolution on Gaza which, of course, I do, because thus far, words have not been heard above the noise and din of rocket fire, bullets and the cries of men, women and children who have been wounded and who have died in the region.

- (EN) Monsieur le Président, il semble futile de se réjouir de cette proposition de résolution sur Gaza même si je la soutiens, bien évidemment. Jusqu’à présent, les paroles ont été étouffées par le fracas des bombes et des balles, par les cris des hommes, des femmes et des enfants blessés ou tués dans la région.


This motion for a resolution is an attempt to react to this paralysis, to pragmatically encourage cooperation among European countries in the field of culture, beginning with the obvious requirements of adopting a common vocabulary, comparable statistics, the reciprocal provision of information, systematic comparisons, a selection of best practices and the opening up of areas in which it seems most suitable and appropriate to adopt common approaches and policies.

La proposition de résolution que voici est une tentative de réagir à cette paralysie, de promouvoir concrètement la coopération entre les pays européens dans le domaine de la culture, à commencer par les exigences évidentes de l'adoption d'un langage commun, de statistiques comparables, d'une information réciproque, d'une confrontation systématique, d'une sélection des meilleures pratiques et de l'ouverture de zones dans lesquelles il apparaît plus intéressant et opportun d'adopter des attitudes et des politiques communes.


– (ES) Mr President, initially our Group did not fully understand the need to table this motion for a resolution on events which seemed to be a local phenomenon. However, the incidents in El Ejido are a symptom of a phenomenon which is present throughout Europe and which deserves our full attention.

- (ES) Monsieur le Président, dans un premier temps, notre groupe ne voyait pas la nécessité de présenter cette proposition car il semblait s’agir d’un phénomène local. Cependant, les événements de El Ejido constituent un symptôme d’un phénomène qui traverse toute l’Europe et qui mérite la plus grande attention.




Anderen hebben gezocht naar : coefficient of rolling friction     motion which seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motion which seems' ->

Date index: 2022-01-21
w